Chipmunk - Superstar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chipmunk - Superstar




I wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
You ever wanted something so bad, you'd sacrifice your
Ты когда-нибудь хотел чего-то так сильно, что пожертвовал бы своим
Whole life for it
Вся жизнь ради этого
I wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
Take a walk in my crep
Прогуляйся в моем крепе
C's up! (here we go)
С поднялся! (поехали)
I wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
Yeah, that's the money the fame the paps the mags the
Да, это деньги, слава, папочки, журналы,
Cheques the cash but I don't want the stress
Выписывает чеки на наличные, но я не хочу лишних переживаний
I wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
To be the best of the best I'm a work til I'm dead
Чтобы быть лучшим из лучших, я буду работать, пока не умру.
Wanna be a superstar nothing more nothing less
Хочу быть суперзвездой, ни больше, ни меньше
Dress to impress without trying look I got CD's who's
Одевайся, чтобы произвести впечатление, не пытаясь выглядеть, у меня есть компакт-диски, которые
Buying
Покупка
At 15 I wasn't paid in full but I know I had pradas in
В 15 лет мне заплатили не полностью, но я знаю, что у меня был прадас в
School, (I was flash)
Школа, был флэшем)
Uniform with the fly jacket, rack sack to match it
Униформа с летной курткой, сумка-вешалка в тон ей
Swagger I had it
Развязность у меня была
Young and easy in front of the camera making all the
Молодой и непринужденный перед камерой, делающий все
Pretty girls go mad
Симпатичные девушки сходят с ума
See the yearbook said I was most likely to be famous
Видишь ли, в ежегоднике говорилось, что я, скорее всего, стану знаменитым
Points proved now I can't live my life nameless
Очки доказаны, теперь я не могу прожить свою жизнь безымянно.
So I hit the studs
Так что я попал в точку
Started cutting tunes
Начал нарезать мелодии
Minimal facilities in Ironiks room, but we made do
Минимальные удобства в комнате Айроникс, но мы обошлись
Still came through
Все еще проходил через
Haters still talking shit so fuck you
Ненавистники все еще несут чушь, так что пошел ты
Lord knows when I started writing bars never ever
Одному богу известно, когда я начал писать такты, никогда, никогда
Thought I'd hit the charts
Думал, что попал в чарты
Yeah yeah, C's up!
Да, да, все в порядке!
I wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
Yeah, that's the money the fame the paps the mags the
Да, это деньги, слава, папочки, журналы,
Cheques the cash but I don't want the stress
Выписывает чеки на наличные, но я не хочу лишних переживаний
I wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
To be the best of the best I'm a work til I'm dead
Чтобы быть лучшим из лучших, я буду работать, пока не умру.
Wanna be a superstar nothing more nothing less
Хочу быть суперзвездой, ни больше, ни меньше
Age 17 I was spittin raw Chip Diddy Chip went and
В 17 лет я выплевывал сырой чип, Дидди Чип пошел и
Kicked off a riddim war
Положил начало войне риддимов
And one label said I just ain't marketable
И один лейбл сказал, что я просто не востребован на рынке
Now who runs the market fool, me!
Теперь, кто управляет рынком, дурак, я!
I got the hot verse everybody wants buy
У меня есть горячий куплет, который все хотят купить
Wanna be on everybodys so nigga fuck that
Хочу быть у всех на виду, так что, ниггер, к черту это
Tryina cut but so see whos daring, sharing ain't always
Пытаюсь сократить, но так что смотри, кто смелее, делиться не всегда
Caring
Заботливый
I got the haters nostrils flaring, smelling success
Я заставил ноздри ненавистников раздуться, почуяв запах успеха
Got em way stressed
Заставил их сильно напрячься
Got em way vexed, thinking I fell off you wanna come
Они сильно разозлились, думая, что я сорвался, ты хочешь кончить
Test
Тест
You can go fuck yourself, no latex
Ты можешь пойти нахуй, никакого латекса
I ent tryina sleep for life, I'm tryina bring my dream
Я пытаюсь уснуть на всю жизнь, я пытаюсь воплотить свою мечту
To life
К жизни
Feeling like I ought to fly, don't ask me why, C's up!
Чувствую, что должен взлететь, не спрашивай меня почему, все в порядке!
I'm wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
Yeah, that's the money the fame the paps the mags the
Да, это деньги, слава, папочки, журналы,
Cheques the cash but I don't want the stress
Выписывает чеки на наличные, но я не хочу лишних переживаний
I'm wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
To be the best of the best I'm a work til I'm dead
Чтобы быть лучшим из лучших, я буду работать, пока не умру.
Wanna be a superstar nothing more nothing less
Хочу быть суперзвездой, ни больше, ни меньше
I was too fast learning to rhyme now talent got me
Я слишком быстро учился рифмовать, а теперь талант овладел мной
Caught up living two lives
Пойманный на том, что живет двумя жизнями
Chart topper everybody know my name but the hood
Возглавляющий чарты, все знают мое имя, кроме худ
Doesn't ever change
Никогда не меняется
It's worse when you paid and I'm still the same
Хуже, когда ты заплатил, а я все тот же
In my own zone, from the youth club to a live band
В моей собственной зоне, от молодежного клуба до живой группы
Live show, street dreams of a teen from the high roll
Живое шоу, уличные мечты подростка из хай-ролла
The pap lights blind my eyes, bro
Папарацци слепят мне глаза, братан
I wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
Yeah, that's the money the fame the paps the mags the
Да, это деньги, слава, папочки, журналы,
Cheques the cash but I don't want the stress
Выписывает чеки на наличные, но я не хочу лишних переживаний
I wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
To be the best of the best I'm a work til I'm dead
Чтобы быть лучшим из лучших, я буду работать, пока не умру.
Wanna be a superstar nothing more nothing less
Хочу быть суперзвездой, ни больше, ни меньше
I wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
Yeah, that's the money the fame the paps the mags the
Да, это деньги, слава, папочки, журналы,
Cheques the cash but I don't want the stress
Выписывает чеки на наличные, но я не хочу лишних переживаний
I wanna be a superstar
Я хочу быть суперзвездой
To be the best of the best I'm a work til I'm dead
Чтобы быть лучшим из лучших, я буду работать, пока не умру.
Wanna be a superstar nothing more nothing less
Хочу быть суперзвездой, ни больше, ни меньше





Авторы: Harmony Samuels, Jamal Fyffe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.