Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CH!PZ In Black (Who You Gonna Call) - Single Version
CH!PZ In Black (Who You Gonna Call) - Single Version
Attention,
attention,
calling
Ch!pz,
calling
Ch!pz
Achtung,
Achtung,
rufe
Ch!pz
an,
rufe
Ch!pz
an
There's
been
a
UFO
sighting
on
the
interstate
highway
517
Es
gab
eine
UFO-Sichtung
auf
der
Interstate-Autobahn
517
Rach-L
to
control
Rach-L
an
die
Basis
I'm
ready
for
a
cover-up
Ich
bin
bereit
für
eine
Vertuschung
There's
something
strange
knocking
on
your
door
Etwas
Seltsames
klopft
an
deiner
Tür
You
don't
know
who
to
turn
to,
can't
take
it
anymore
Du
weißt
nicht,
an
wen
du
dich
wenden
sollst,
du
kannst
es
nicht
mehr
aushalten
There's
something
weird
right
above
your
roof
Etwas
Komisches
ist
direkt
über
deinem
Dach
You
don't
know
who
to
call,
there's
an
ET
on
the
move
Du
weißt
nicht,
wen
du
rufen
sollst,
ein
Außerirdischer
ist
unterwegs
Ch!pz
is
back,
we
are
back
in
black
Ch!pz
ist
zurück,
wir
sind
in
Schwarz
zurück
Makin'
up
a
story
as
we
cover
any
tracks
(yeah)
Wir
erfinden
eine
Geschichte
während
wir
alle
Spuren
verwischen
(ja)
Who
you
gonna
call
when
you're
home
alone
Wen
rufst
du,
wenn
du
allein
zu
Hause
bist
Who
you
gonna
call
tonight
Wen
rufst
du
heute
Nacht
Who
you
gonna
call
in
the
twilight
zone
Wen
rufst
du
in
der
Twilight
Zone
Ch!pz
is
gonna
make
it
right
Ch!pz
wird
es
wieder
in
Ordnung
bringen
Ch!pz
is
back
Ch!pz
ist
zurück
Back
in
black
Zurück
in
Schwarz
Ch!pz
is
back
Ch!pz
ist
zurück
The
UFO
is
moving
south,
I
repeat,
the
UFO
is
moving
south
Das
UFO
bewegt
sich
nach
Süden,
ich
wiederhole,
das
UFO
bewegt
sich
nach
Süden
There's
something
strange
crawling
on
the
floor
Etwas
Seltsames
krabbelt
auf
dem
Boden
You're
running
to
your
neighbors,
you
can't
take
it
anymore
Du
rennst
zu
deinen
Nachbarn,
du
kannst
es
nicht
mehr
aushalten
There's
something
odd,
you
feel
it
in
your
hair
Etwas
Merkwürdiges
fühlst
du
in
deinen
Haaren
The
UFO
is
lifting
as
you
look
up
in
the
air
Das
UFO
hebt
ab,
während
du
in
den
Himmel
schaust
Ch!pz
is
back,
we
are
back
in
black
Ch!pz
ist
zurück,
wir
sind
in
Schwarz
zurück
Makin'
up
a
story
as
we
cover
any
tracks
(yeah)
Wir
erfinden
eine
Geschichte
während
wir
alle
Spuren
verwischen
(ja)
Who
you
gonna
call
when
you're
home
alone
Wen
rufst
du,
wenn
du
allein
zu
Hause
bist
Who
you
gonna
call
tonight
Wen
rufst
du
heute
Nacht
Who
you
gonna
call
in
the
twilight
zone
Wen
rufst
du
in
der
Twilight
Zone
Ch!pz
is
gonna
make
it
right
(Ch!pz
is
back)
Ch!pz
wird
es
wieder
in
Ordnung
bringen
(Ch!pz
ist
zurück)
Who
you
gonna
call
when
you're
home
alone
Wen
rufst
du,
wenn
du
allein
zu
Hause
bist
Who
you
gonna
call
tonight
(come
on)
Wen
rufst
du
heute
Nacht
(komm
schon)
Who
you
gonna
call
in
the
twilight
zone
Wen
rufst
du
in
der
Twilight
Zone
Ch!pz
is
gonna
make
it
right
Ch!pz
wird
es
wieder
in
Ordnung
bringen
Kev!n
to
our
cause,
I
found
the
UFO
and
I'm
preparing
to
step
inside
Kev!n
zur
Zentrale,
ich
habe
das
UFO
gefunden
und
bereite
mich
vor
es
zu
betreten
We're
checking
up
and
down,
we're
lookin'
all
around
Wir
überprüfen
alles,
wir
schauen
überall
nach
We're
going
into
places
where
the
aliens
are
found
Wir
dringen
in
Orte
ein,
wo
Aliens
zu
finden
sind
We're
checking
up
and
down,
we're
lookin'
all
around
Wir
überprüfen
alles,
wir
schauen
überall
nach
We're
going
into
places
where
the
aliens
are
found
Wir
dringen
in
Orte
ein,
wo
Aliens
zu
finden
sind
Ch!pz
is
back
(ha),
we
are
back
in
black
(come
on)
Ch!pz
ist
zurück
(ha),
wir
sind
in
Schwarz
zurück
(komm
schon)
Makin'
up
a
story
as
we
cover
any
tracks
(yeah)
Wir
erfinden
eine
Geschichte
während
wir
alle
Spuren
verwischen
(ja)
Who
you
gonna
call
when
you're
home
alone
Wen
rufst
du,
wenn
du
allein
zu
Hause
bist
Who
you
gonna
call
tonight
(who
you
gonna
call)
Wen
rufst
du
heute
Nacht
(wen
wirst
du
rufen)
Who
you
gonna
call
in
the
twilight
zone
Wen
rufst
du
in
der
Twilight
Zone
Chipz
is
gonna
make
it
right
(the
UFO
is
neutralized)
Ch!pz
wird
es
wieder
in
Ordnung
bringen
(das
UFO
ist
neutralisiert)
Who
you
gonna
call
when
you're
home
alone
Wen
rufst
du,
wenn
du
allein
zu
Hause
bist
Who
you
gonna
call
tonight
(we're
heading
back
to
base)
Wen
rufst
du
heute
Nacht
(wir
kehren
zur
Basis
zurück)
Who
you
gonna
call
in
the
twilight
zone
Wen
rufst
du
in
der
Twilight
Zone
Ch!pz
is
gonna
make
it
right
Ch!pz
wird
es
wieder
in
Ordnung
bringen
Ch!pz
is
back
Ch!pz
ist
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Hartmann Kristiansen, Jan Michael Langhoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.