Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
movie
star
(sound,
camera,
and
action)
Я
кинозвезда
(звук,
камера,
мотор!)
I'm
a
movie
star,
I
drive
a
big,
blue
car
Я
кинозвезда,
я
вожу
большую
синюю
машину
When
the
camera's
on,
we're
having
fun
Когда
камера
включена,
мы
веселимся
I'm
a
movie
star,
I
can
play
the
guitar
Я
кинозвезда,
я
умею
играть
на
гитаре
But
when
the
lights
are
down,
you
will
always
be
around
Но
когда
гаснет
свет,
ты
всегда
рядом
The
camera's
rolling
and
the
lights
are
on
Камера
снимает,
и
свет
включен
The
scene
is
a
wrap
tonight
Сцена
снята
на
сегодня
Next
take,
action,
sing
a
song
Следующий
дубль,
мотор,
спой
песню
This
feeling
makes
me
feel
alright
Это
чувство
делает
меня
счастливым
Everywhere
I
go
people
want
to
know
Куда
бы
я
ни
пошел,
люди
хотят
знать
If
all
the
rumors
are
true
Правда
ли
все
эти
слухи
The
glitter
and
glamour
are
my
two
best
friends
Блеск
и
гламур
— мои
два
лучших
друга
But
nothing
can
compare
to
you
Но
ничто
не
сравнится
с
тобой
I'm
a
movie
star,
I
drive
a
big,
blue
car
Я
кинозвезда,
я
вожу
большую
синюю
машину
When
the
camera's
on,
we're
having
fun
Когда
камера
включена,
мы
веселимся
I'm
a
movie
star,
I
can
play
the
guitar
Я
кинозвезда,
я
умею
играть
на
гитаре
But
when
the
lights
are
down,
you
will
always
be
around
Но
когда
гаснет
свет,
ты
всегда
рядом
I'm
a
movie
star
Я
кинозвезда
Let's
go
(sound,
camera,
and
action)
Поехали!
(звук,
камера,
мотор!)
Sign
my
name
on
a
photo
of
you
Раздаю
автографы
на
твоих
фотографиях
My
fans
are
everywhere
Мои
поклонники
повсюду
And
this
is
all
they
want
me
to
do
И
это
все,
чего
они
от
меня
хотят
It's
crazy
but
they
really
care
Это
безумие,
но
им
действительно
не
все
равно
Everywhere
I
go
people
want
to
know
Куда
бы
я
ни
пошел,
люди
хотят
знать
If
all
the
rumors
are
true
Правда
ли
все
эти
слухи
The
glitter
and
glamour
are
my
two
best
friends
Блеск
и
гламур
— мои
два
лучших
друга
But
nothing
can
compare
to
you
(come
on)
Но
ничто
не
сравнится
с
тобой
(давай!)
I'm
a
movie
star,
I
drive
a
big,
blue
car
Я
кинозвезда,
я
вожу
большую
синюю
машину
When
the
camera's
on,
we're
having
fun
Когда
камера
включена,
мы
веселимся
I'm
a
movie
star,
I
can
play
the
guitar
Я
кинозвезда,
я
умею
играть
на
гитаре
But
when
the
lights
are
down,
you
will
always
be
around
Но
когда
гаснет
свет,
ты
всегда
рядом
I'm
a
movie
star,
I
drive
a
big,
blue
car
Я
кинозвезда,
я
вожу
большую
синюю
машину
When
the
camera's
on,
we're
having
fun
Когда
камера
включена,
мы
веселимся
I'm
a
movie
star,
I
can
play
the
guitar
Я
кинозвезда,
я
умею
играть
на
гитаре
But
when
the
lights
are
down,
you
will
always
be
around
Но
когда
гаснет
свет,
ты
всегда
рядом
I'm
a
movie
star
Я
кинозвезда
Check
it
out,
here
we
go
(sound,
camera,
and
action)
Смотри,
поехали!
(звук,
камера,
мотор!)
When
I
come
home
and
I'm
all
alone
Когда
я
прихожу
домой
и
остаюсь
один
I
call
you
on
the
phone
(I
call
you
on
the
phone)
Я
звоню
тебе
(я
звоню
тебе)
'Cause
I
can
depend
on
you
till
the
end
Потому
что
я
могу
положиться
на
тебя
до
конца
You're
an
amazing
friend
Ты
удивительная
подруга
Here
we
go
Вот
мы
и
поехали
I'm
a
movie
star
Я
кинозвезда
(Sound,
camera,
and
action)
1,
2,
3,
4,
here
we
go
(Звук,
камера,
мотор!)
1,
2,
3,
4,
поехали!
I'm
a
movie
star,
I
drive
a
big,
blue
car
Я
кинозвезда,
я
вожу
большую
синюю
машину
When
the
camera's
on,
we're
having
fun
Когда
камера
включена,
мы
веселимся
I'm
a
movie
star,
I
can
play
the
guitar
Я
кинозвезда,
я
умею
играть
на
гитаре
But
when
the
lights
are
down,
you
will
always
be
around
Но
когда
гаснет
свет,
ты
всегда
рядом
I'm
a
movie
star,
I
drive
a
big,
blue
car
Я
кинозвезда,
я
вожу
большую
синюю
машину
When
the
camera's
on,
we're
having
fun
Когда
камера
включена,
мы
веселимся
I'm
a
movie
star,
I
can
play
the
guitar
Я
кинозвезда,
я
умею
играть
на
гитаре
But
when
the
lights
are
down,
you
will
always
be
around
Но
когда
гаснет
свет,
ты
всегда
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.