Chiquinho dos Santos - Sem Compasso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chiquinho dos Santos - Sem Compasso




Sem Compasso
Sem Compasso
Meu samba triste mulher
My samba is sad, woman
Porque me deixaste na mão
Because you left me alone
Agora choro
Now I only cry
E vivo encostado
And I live leaning
No meu vilão
On my villain
O meu cavaquinho
My cavaquinho
não mais afina
No longer tunes up
Perdeu-se
It got lost
Nas cordas da dor
In the strings of pain
Eu ando sozinho
I walk alone
Sem rumo e sem rima
Without direction or rhyme
É dissabor que ficou
Only bitterness remains
Vem dar um jeito mulher
Come and fix it, woman
Não deixe um boêmio assim
Don't leave a bohemian like this
Atende o apelo
Respond to the call
Do canto sofrido
Of the suffering song
Do meu bandolim
Of my mandolin
Se o nosso poema
If our poem
se dispersou
Has already dispersed
Minha poesia ficou
My poetry remains
Mulher vem ouvir
Woman, come and listen
O que fiz pra você
To what I did for you
Um samba de amor
A samba of love
Não me sinto derrotado não
I don't feel defeated
Mas eu sofro por não ter
But I suffer because I don't have
Do meu lado esse coração
By my side this heart
Que insiste em me ver sofrer
That insists on seeing me suffer
Meus passos irão te buscar
My steps will go to find you
Trazer-te pra perto de mim
To bring you to my side
Um caso de amor
A love affair
Não pode dançar assim
Cannot dance like this
Como está não pode ficar
It can't stay like this
Sem compasso
Without a beat
O que vai ser de mim
What will become of me
Se não tenho você
If I don't have you
Pra reger meu samba
To lead my samba
É ruim
It's bad
Como está não pode ficar
It can't stay like this
Sem compasso
Without a beat
O que vai ser de mim
What will become of me
Se não tenho você
If I don't have you
Pra reger meu samba
To lead my samba
É ruim
It's bad
Vem dar um jeito mulher
Come and fix it, woman
Não deixe um boêmio assim
Don't leave a bohemian like this
Atende o apelo
Respond to the call
Do canto sofrido
Of the suffering song
Do meu bandolim
Of my mandolin
Se o nosso poema
If our poem
se dispersou
Has already dispersed
Minha poesia ficou
My poetry remains
Mulher vem ouvir
Woman, come and listen
O que fiz pra você
To what I did for you
Um samba de amor
A samba of love
Não me sinto derrotado não
I don't feel defeated
Mas eu sofro por não ter
But I suffer because I don't have
Do meu lado esse coração
By my side this heart
Que insiste em me ver sofrer
That insists on seeing me suffer
Meus passos irão te buscar
My steps will go to find you
Trazer-te pra perto de mim
To bring you to my side
Um caso de amor
A love affair
Não pode dançar assim
Cannot dance like this
Como está não pode ficar
It can't stay like this
Sem compasso
Without a beat
O que vai ser de mim
What will become of me
Se não tenho você
If I don't have you
Pra reger meu samba
To lead my samba
É ruim
It's bad
Como está não pode ficar
It can't stay like this
Sem compasso
Without a beat
O que vai ser de mim
What will become of me
Se não tenho você
If I don't have you
Pra reger meu samba
To lead my samba
É ruim
It's bad
Como está não pode ficar
It can't stay like this
Sem compasso
Without a beat
O que vai ser de mim
What will become of me
Se não tenho você
If I don't have you
Pra reger meu samba
To lead my samba
É ruim
It's bad
Como está não pode ficar
It can't stay like this
Sem compasso
Without a beat
O que vai ser de mim
What will become of me
Se não tenho você
If I don't have you
Pra reger meu samba
To lead my samba
É ruim
It's bad





Авторы: Chiquinho Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.