Текст и перевод песни Chiquito & Bordoneio - Nos Bailes do Cafundó
Nos Bailes do Cafundó
Nos Bailes do Cafundó
No
lombo
de
uma
vaneira,
de
vereda
me
enfeitiço
On
the
back
of
a
vaneira,
I
am
charmed
by
the
path
Passo
quatro
ou
cinco
dias,
bailando
sem
compromisso
I
spend
four
or
five
days,
dancing
without
commitment
Se
tem
café
espero
almoço,
se
tem
almoço
espero
a
janta
If
there
is
coffee
I
wait
for
lunch,
if
there
is
lunch
I
wait
for
dinner
E
a
bailanta
continua,
numa
beleza
que
encanta
And
the
party
continues,
in
a
beauty
that
enchants
E
a
bailanta
continua,
numa
beleza
que
encanta
And
the
party
continues,
in
a
beauty
that
enchants
Só
porque
a
noite
termina,
o
baile
não
vai
findar
Just
because
the
night
ends,
the
dance
will
not
end
Eu
danço
esperando
a
noite,
até
o
dia
clarear
I
dance
waiting
for
the
night,
until
dawn
Que
Deus
me
livre
a
cordeona,
um
dia
se
desmanchar
May
God
save
the
accordion,
one
day
it
will
fall
apart
E
este
baile
ter
um
fim,
antes
do
dia
clarear
And
this
dance
will
end,
before
daybreak
E
este
baile
ter
um
fim,
antes
do
dia
clarear
And
this
dance
will
end,
before
daybreak
Os
baile'
do
cafundó,
chega
até
levantar
pó
The
dances
of
the
cafundó,
it
even
raises
dust
De
longe
dá
pra
escutar
You
can
hear
it
from
afar
Se
começa
não
termina,
o
bate
coxa
com
as
menina'
If
it
starts
it
doesn't
end,
the
leg
slapping
with
the
girls
Não
tem
hora
pra
acabar
There
is
no
time
to
finish
Os
baile'
do
cafundó,
chega
até
levantar
pó
The
dances
of
the
cafundó,
it
even
raises
dust
De
longe
dá
pra
escutar
You
can
hear
it
from
afar
Se
começa
não
termina,
o
bate
coxa
com
as
menina'
If
it
starts
it
doesn't
end,
the
leg
slapping
with
the
girls
Não
tem
hora
pra
acabar
There
is
no
time
to
finish
Até
o
meio
da
canela,
quero
me
gastar
bailando
Up
to
mid-calf,
I
want
to
use
up
dancing
Que
o
sol
vá
pro
fim
do
mundo,
e
a
lua
siga
brilhando
May
the
sun
go
to
the
end
of
the
world,
and
the
moon
keep
shining
Pra
cantar
o
meu
desejo,
eu
saio
cantando
assim
To
sing
my
desire,
I
go
out
singing
like
this
Que
o
dia
não
amanheça,
e
a
noite
não
tenha
fim
May
the
day
not
dawn,
and
the
night
have
no
end
Que
o
dia
não
amanheça,
e
a
noite
não
tenha
fim
May
the
day
not
dawn,
and
the
night
have
no
end
Só
porque
a
noite
termina,
o
baile
não
vai
findar
Just
because
the
night
ends,
the
dance
will
not
end
Eu
danço
esperando
a
noite,
até
o
dia
clarear
I
dance
waiting
for
the
night,
until
dawn
Que
Deus
me
livre
a
cordeona,
um
dia
se
desmanchar
May
God
save
the
accordion,
one
day
it
will
fall
apart
E
este
baile
ter
um
fim,
antes
do
dia
clarear
And
this
dance
will
end,
before
daybreak
E
este
baile
ter
um
fim,
antes
do
dia
clarear
And
this
dance
will
end,
before
daybreak
Os
baile'
do
cafundó,
chega
até
levantar
pó
The
dances
of
the
cafundó,
it
even
raises
dust
De
longe
dá
pra
escutar
You
can
hear
it
from
afar
Se
começa
não
termina,
o
bate
coxa
com
as
menina'
If
it
starts
it
doesn't
end,
the
leg
slapping
with
the
girls
Não
tem
hora
pra
acabar
There
is
no
time
to
finish
Os
baile'
do
cafundó,
chega
até
levantar
pó
The
dances
of
the
cafundó,
it
even
raises
dust
De
longe
dá
pra
escutar
You
can
hear
it
from
afar
Se
começa
não
termina,
o
bate
coxa
com
as
menina'
If
it
starts
it
doesn't
end,
the
leg
slapping
with
the
girls
Não
tem
hora
pra
acabar
There
is
no
time
to
finish
Se
começa
não
termina,
o
bate
coxa
com
as
menina'
If
it
starts
it
doesn't
end,
the
leg
slapping
with
the
girls
Não
tem
hora
pra
acabar
There
is
no
time
to
finish
Se
começa
não
termina,
o
bate
coxa
com
as
menina'
If
it
starts
it
doesn't
end,
the
leg
slapping
with
the
girls
Não
tem
hora
pra
acabar
There
is
no
time
to
finish
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Medeiros, Jamesson, Ronildo De Andrade Pontes “canhoto”
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.