Текст и перевод песни Chiquito Team Band - Volveré
Aún
puedo
ver
el
tren
partir
I
can
still
see
the
train
leaving
Y
tu
triste
mirar
And
your
sad
stare
Esconde
aquellas
lágrimas
Hides
those
tears
¿Cómo
podré
vivir
How
will
I
be
able
to
live
Un
año
sin
tu
amor?
A
year
without
your
love?
La
carta
dice
"espérame"
The
letter
says
"wait
for
me"
El
tiempo
pasará
Time
will
pass
Un
año
no
es
un
siglo
y
yo
A
year
is
not
a
century
and
I
¡Oh,
qué
difícil
es
Oh,
how
difficult
it
is
Vivir
sin
tu
amor!
To
live
without
your
love!
(Vuelve,
vida
mía)
(Come
back,
my
love)
(Da
fuerza
a
mis
días)
(Give
strength
to
my
days)
(Con
tu
amor)
(With
your
love)
Pronto
estaremos
juntos
Soon
we
will
be
together
Te
quiero
tanto,
amor
I
love
you
so
much,
my
love
El
tiempo
pasa,
espérame
Time
passes,
wait
for
me
Piensa
en
mí,
siempre
así
Think
of
me,
always
this
way
Que
el
tiempo
pasará
That
time
will
pass
(Vuelve,
vida
mía)
Amor,
amor,
amor
(Come
back,
my
love)
Love,
love,
love
(Da
fuerza
a
mis
días)
Un
año
no
es
un
siglo
y
yo
(Give
strength
to
my
days)
A
year
is
not
a
century
and
I
(Con
tu
amor)
Volveré
(With
your
love)
Will
return
(Volverá)
Piensa
en
mí,
siempre
así
(Will
return)
Think
of
me,
always
this
way
(Volverá)
Que
volveré
(Will
return)
That
I
will
return
(Vuelve,
vida
mía)
Amor,
amor,
amor
(Come
back,
my
love)
Love,
love,
love
(Da
fuerza
a
mis
días)
Un
año
no
es
un
siglo
y
yo
(Give
strength
to
my
days)
A
year
is
not
a
century
and
I
(Con
tu
amor)
Volveré
(With
your
love)
Will
return
(Volverá)
Y
piensa
en
mí,
siempre
así
(Will
return)
And
think
of
me,
always
this
way
(Volverá)
Que
volveré
(Will
return)
That
I
will
return
¡Vuelve,
mami,
que
te
espero!
Come
back,
baby,
I'm
waiting
for
you!
Vuelve,
vida
mía
Come
back,
my
love
Sin
ti
las
noches
son
muy
frías
Without
you,
the
nights
are
so
cold
Me
hace
falta
tu
piel,
necesito
calor
I
need
your
skin,
I
need
warmth
Regresa,
por
favor
Come
back,
please
(Yo
volveré)
(I
will
return)
Volveré
(A
tus
brazos,
volveré)
I
will
return
(To
your
arms,
I
will
return)
Mi
amor
(Yo
volveré)
My
love
(I
will
return)
(A
tus
brazos,
volveré)
(To
your
arms,
I
will
return)
¡Chiquito
Team
Band!
Chiquito
Team
Band!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Natili, Elio Palumbo, Marcello Ramoino, Alejandro Nestor Selasco, Ignazio Polizzy Carbonelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.