Текст и перевод песни Chisato Moritaka - KISS THE NIGHT
KISS THE NIGHT
KISS THE NIGHT
プッシュボタン
ためらって
コインを戻すよ
Hesitating
over
the
push
button,
returning
the
coin
アスファルトをたたく雨
サイレンが通りすぎる
The
rain
drumming
on
the
asphalt,
the
siren
passes
by
今日もいいだせない
Today
I
can't
say
it
again
もうふたり
サヨナラと...
Again
the
two
of
us,
"Goodbye"
and...
雲ってるガラスに指でなぐり書きした
Scribbling
on
the
cloudy
glass
with
my
finger
Kiss
the
night
Kiss
the
night
想い出
増やしたくない
I
don't
want
to
add
to
the
memories
やさしいセリフが残酷よ
Your
tender
words
are
cruel
Kiss
the
moon
Kiss
the
moon
Kissまで拒めないから
Because
I
can't
resist
a
kiss
今日は逢わずに眠らせて...
Tonight,
don't
meet,
let
me
sleep...
Sorry,
bye
my
love
Sorry,
bye
my
love
四車線の首都高は
ライトがにじむよ
The
lights
blur
on
the
four-lane
elevated
highway
表通りの雑踏は
遠い日の空耳のよう
The
hustle
and
bustle
of
the
main
street
is
like
a
distant
echo
デイトすっぽかした夜
The
night
I
stood
you
up
for
a
date
ひとり部屋に帰る
Returning
alone
to
my
room
誰からの電話も今夜だけはでないの
I
won't
answer
any
calls
tonight
Kiss
the
night
Kiss
the
night
私をさがさないでね
Don't
look
for
me,
please
夜のスコールがさらったの
I
was
swept
away
by
the
night's
downpour
Kiss
the
moon
Kiss
the
moon
けんかもしなかったけど
Even
though
we've
fought
最後ぐらいは思いきり困らせる
At
least
I'll
make
you
worry
to
the
fullest
this
last
time
デイトすっぽかした夜
The
night
I
stood
you
up
for
a
date
ひとり部屋に帰る
Returning
alone
to
my
room
誰からの電話も今夜だけはでないの
I
won't
answer
any
calls
tonight
Kiss
the
night
Kiss
the
night
私をさがさないでね
Don't
look
for
me,
please
夜のスコールがさらったの
I
was
swept
away
by
the
night's
downpour
Kiss
the
moon
Kiss
the
moon
けんかもしなかったけど
Even
though
we've
fought
最後ぐらいは思いきり
At
least
I'll
make
you
worry
to
the
fullest
this
last
time
Kiss
the
night
Kiss
the
night
想い出
増やしたくない
I
don't
want
to
add
to
the
memories
やさしいセリフが残酷よ
Your
tender
words
are
cruel
Kiss
the
moon
Kiss
the
moon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伊秩 弘将, 山本 拓己, 伊秩 弘将, 山本 拓己
Альбом
ミーハー
дата релиза
25-03-1988
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.