Chisato Moritaka - Romantic(ロマンティック) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chisato Moritaka - Romantic(ロマンティック)




Romantic(ロマンティック)
Romantic
ロマンティック 月あかり ささなみに かがやいてる
Romantic, the moonlight glimmers on the ripples
やわらかな まどろみを ときめきが 私を 包みこむ
Soft slumber, my heart palpitates as I'm enveloped
ロマンティック さみしげな 秋風が ほほをなてる
Romantic, the lonely autumn wind caresses my cheek
なぜかしら なつかしい 香り あなたが いるような
Why, oh why, does it bear a nostalgic fragrance, as if you were here
あまい 夜の海
Sweet night sea
あしたからは あたらしい 風に乗って 髪をなびかせる
Tomorrow, I'll ride the new wind, letting it tousle my hair
青い空に 悲しみ投げて ひとり くちずさむ
Casting my sorrow into the blue sky, I'll hum alone
潮騒のメロディー
The melody of the crashing waves
ロマンティック 遠くから 海鳴りが きこえてくる
Romantic, I hear the distant sound of the ocean's roar
小麦色 灼けた肌 熱い ヨットを走らせた
My sun-kissed skin remembers the heat of sailing on your yacht
あなた 忘れない
I will not forget you
あしたからは あたらしい 風に乗って 髪をなびかせる
Tomorrow, I'll ride the new wind, letting it tousle my hair
青い海に 悲しみ捨てて ひとり くちずさむ
Casting my sorrow into the blue sea, I'll hum alone
潮騒のメロディー
The melody of the crashing waves






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.