Текст и перевод песни Chisato Moritaka - Romantic(ロマンティック)
Romantic(ロマンティック)
Romantic
ロマンティック
月あかり
ささなみに
かがやいてる
Romantic,
the
moonlight
glimmers
on
the
ripples
やわらかな
まどろみを
ときめきが
私を
包みこむ
Soft
slumber,
my
heart
palpitates
as
I'm
enveloped
ロマンティック
さみしげな
秋風が
ほほをなてる
Romantic,
the
lonely
autumn
wind
caresses
my
cheek
なぜかしら
なつかしい
香り
あなたが
いるような
Why,
oh
why,
does
it
bear
a
nostalgic
fragrance,
as
if
you
were
here
あしたからは
あたらしい
風に乗って
髪をなびかせる
Tomorrow,
I'll
ride
the
new
wind,
letting
it
tousle
my
hair
青い空に
悲しみ投げて
ひとり
くちずさむ
Casting
my
sorrow
into
the
blue
sky,
I'll
hum
alone
潮騒のメロディー
The
melody
of
the
crashing
waves
ロマンティック
遠くから
海鳴りが
きこえてくる
Romantic,
I
hear
the
distant
sound
of
the
ocean's
roar
小麦色
灼けた肌
熱い
ヨットを走らせた
My
sun-kissed
skin
remembers
the
heat
of
sailing
on
your
yacht
あなた
忘れない
I
will
not
forget
you
あしたからは
あたらしい
風に乗って
髪をなびかせる
Tomorrow,
I'll
ride
the
new
wind,
letting
it
tousle
my
hair
青い海に
悲しみ捨てて
ひとり
くちずさむ
Casting
my
sorrow
into
the
blue
sea,
I'll
hum
alone
潮騒のメロディー
The
melody
of
the
crashing
waves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.