Текст и перевод песни Chisato Moritaka - 青春
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最近はCD聴いたり
原付乗りまわしたり
Lately
I've
been
listening
to
CDs
and
driving
around
on
my
moped
けっこう元気でやってるわ
I'm
actually
doing
pretty
well
お気に入りはプリプリよ
あなたは笑うでしょうね
My
favorite
is
Pri
Pri,
you'll
probably
laugh
at
me
俺の趣味じゃないねと
It's
not
your
style,
right?
別れた日
つい
あんなに泣いちゃって
The
day
we
broke
up,
I
ended
up
crying
so
much
ごめんね
あなた困ったでしょ
Sorry,
you
must
have
been
troubled
淋しくても
つらくても
私だいじょうぶ
Even
if
I'm
lonely
or
hurting,
I'll
be
okay
友達もたくさん
出来たから
Because
I've
made
a
lot
of
friends
誘われてる
スキーにも
行くことにしたわ
I
was
invited
to
go
skiing,
and
I
decided
to
go
これからが
ほんとの
私の青春かな
Maybe
this
is
the
real
beginning
of
my
youth
バイトも始めてみたの
車の免許もとるわ
I
also
started
a
part-time
job
and
am
going
to
get
my
driver's
license
けっこう忙しくなりそう
I'm
going
to
be
pretty
busy
車は外車にするわ
あなたと同じだけれど
I'm
going
to
get
a
foreign
car,
just
like
you
安い中古でいいの
But
a
cheap,
used
one
will
be
fine
時々はまだ
思い出しそうよ
Sometimes
I
still
think
about
you
それでも
電話なんてしない
But
I'm
not
going
to
call
you
淋しくても
つらくても
私頑張るわ
Even
if
I'm
lonely
or
hurting,
I'm
going
to
do
my
best
たくさんすること
増えたから
Because
I
have
a
lot
of
things
to
keep
me
busy
来週には
ほしかった
パソコンも買うわ
Next
week
I'm
going
to
buy
the
computer
I've
always
wanted
これからがほんとの
私の青春かな
Maybe
this
is
the
real
beginning
of
my
youth
淋しくても
つらくても
頑張っていける
Even
if
I'm
lonely
or
hurting,
I'll
be
able
to
keep
going
友達もたくさん
出来たから
Because
I've
made
a
lot
of
friends
春休みは
あこがれの
ロンドンへ行くわ
During
spring
break,
I'm
going
to
London,
something
I've
always
dreamed
of
これからが
ほんとの
私の青春だわ
This
is
the
real
beginning
of
my
youth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hideo Saitou, Chisato Moritaka
Альбом
道/青春
дата релиза
25-01-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.