Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
my
best
friend
she
don't
love
me
no
mo
Sie
war
meine
beste
Freundin,
sie
liebt
mich
nicht
mehr
I
know
I
messed
up
but
I'll
work
on
it
mo
Ich
weiß,
ich
habe
es
vermasselt,
aber
ich
werde
mehr
daran
arbeiten
I
den
changed
up,
I
know
I
did
the
most
Ich
habe
mich
verändert,
ich
weiß,
ich
habe
am
meisten
getan
She
a
stranger,
now
she
is
a
ghost
Sie
ist
eine
Fremde,
jetzt
ist
sie
ein
Geist
She
a
ghost!
Sie
ist
ein
Geist!
She
a
ghost!
Sie
ist
ein
Geist!
Cuz
I
know
I
did
the
most
Weil
ich
weiß,
dass
ich
am
meisten
getan
habe
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
Yeah
I
know
I
did
the
most
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
am
meisten
getan
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
I
told
you
sorry
like
100
times
Ich
habe
dir
etwa
100
Mal
"Entschuldigung"
gesagt
But
you
feel
like
that's
100
lies
Aber
du
fühlst
dich,
als
wären
das
100
Lügen
It's
like
we
have
100
lives
Es
ist,
als
hätten
wir
100
Leben
So
in
my
mind
it's
like
I
have
100
tries
Also
denke
ich,
ich
habe
100
Versuche
Don't
know
what
it
is
why
I
do
what
I
did
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
tat,
was
ich
tat
You
were
my
rib,
missing
a
piece
and
it
hurt
a
little
bit
Du
warst
meine
Rippe,
mir
fehlte
ein
Stück
und
es
tat
ein
bisschen
weh
We
don't
have
kids,
but
we
were
building
a
crib
Wir
haben
keine
Kinder,
aber
wir
bauten
ein
Zuhause
How
do
I
live,
could
have
been
true
but
kept
telling
you
fibs
Wie
soll
ich
leben,
es
hätte
wahr
sein
können,
aber
ich
habe
dir
immer
wieder
Unwahrheiten
erzählt
Fell
in
love
with
the
lust,
so
we
failed
with
the
trust
Habe
mich
in
die
Lust
verliebt,
also
scheiterten
wir
am
Vertrauen
Being
honest
is
a
must,
now
our
futures
out
of
touch
Ehrlich
zu
sein
ist
ein
Muss,
jetzt
ist
unsere
Zukunft
außer
Reichweite
I
always
had
to
hear
you
fuss,
thought
you
were
tripping
like
a
bus
Ich
musste
immer
dein
Gemecker
hören,
dachte,
du
wärst
auf
einem
Trip
wie
ein
Bus
We
were
fighting
for
us,
but
I
guess
losing
you
was
a
must
Wir
kämpften
für
uns,
aber
ich
schätze,
dich
zu
verlieren,
war
ein
Muss
She
was
my
best
friend
she
don't
love
me
no
mo
Sie
war
meine
beste
Freundin,
sie
liebt
mich
nicht
mehr
I
know
I
messed
up
but
I'll
work
on
it
mo
Ich
weiß,
ich
habe
es
vermasselt,
aber
ich
werde
mehr
daran
arbeiten
I
den
changed
up,
I
know
I
did
the
most
Ich
habe
mich
verändert,
ich
weiß,
ich
habe
am
meisten
getan
She
a
stranger,
now
she
is
a
ghost
Sie
ist
eine
Fremde,
jetzt
ist
sie
ein
Geist
She
a
ghost!
Sie
ist
ein
Geist!
She
a
ghost!
Sie
ist
ein
Geist!
Cuz
I
know
I
did
the
most
Weil
ich
weiß,
dass
ich
am
meisten
getan
habe
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
Yeah
I
know
I
did
the
most
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
am
meisten
getan
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
I
know
I
messed
up
now
you
changed
up
Ich
weiß,
ich
habe
es
vermasselt,
jetzt
hast
du
dich
verändert
Use
to
talk
everyday,
now
you
a
stranger
Früher
haben
wir
jeden
Tag
geredet,
jetzt
bist
du
eine
Fremde
You
with
these
new
dudes
they
ain't
in
my
range
uh
Du
bist
mit
diesen
neuen
Typen
zusammen,
sie
sind
nicht
in
meiner
Reichweite,
äh
I
always
kept
you
safe
now
you
love
the
danger
Ich
habe
dich
immer
beschützt,
jetzt
liebst
du
die
Gefahr
I
don't
know
what
to
say,
I'm
sorry
today
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
es
tut
mir
heute
leid
I'm
sorry
tomorrow,
always
feel
the
same
way
Es
tut
mir
morgen
leid,
ich
fühle
mich
immer
gleich
I
tried
to
send
you
a
text,
you
sent
back
Kay
Ich
habe
versucht,
dir
eine
SMS
zu
schicken,
du
hast
nur
"Kay"
zurückgeschickt
We
were
building
together
now
alone
I
lay
Wir
bauten
zusammen,
jetzt
liege
ich
allein
Said
you
can
be
mine,
I
can
be
yours
Sagtest,
du
kannst
mein
sein,
ich
kann
dein
sein
We
were
on
top,
now
we
on
floors
Wir
waren
oben,
jetzt
sind
wir
am
Boden
You
were
in
school
I
was
on
tour
Du
warst
in
der
Schule,
ich
war
auf
Tour
We
didn't
work
out
it
was
like
chores
Es
hat
nicht
geklappt,
es
war
wie
Hausarbeit
She
was
my
best
friend
she
don't
love
me
no
mo
Sie
war
meine
beste
Freundin,
sie
liebt
mich
nicht
mehr
I
know
I
messed
up
but
I'll
work
on
it
mo
Ich
weiß,
ich
habe
es
vermasselt,
aber
ich
werde
mehr
daran
arbeiten
I
den
changed
up,
I
know
I
did
the
most
Ich
habe
mich
verändert,
ich
weiß,
ich
habe
am
meisten
getan
She
a
stranger,
now
she
is
a
ghost
Sie
ist
eine
Fremde,
jetzt
ist
sie
ein
Geist
She
a
ghost!
Sie
ist
ein
Geist!
She
a
ghost!
Sie
ist
ein
Geist!
Cuz
I
know
I
did
the
most
Weil
ich
weiß,
dass
ich
am
meisten
getan
habe
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
Yeah
I
know
I
did
the
most
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
am
meisten
getan
She
a
ghost
Sie
ist
ein
Geist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casper Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.