Текст и перевод песни Chitose Hajime - Byakuya
それは他愛もない
ひとときなのかもしれない
It
might
be
just
an
ordinary
moment
わたしのくちびる
ささやく詩も
The
poem
my
lips
whisper
美しいことだけが
明らかなものだけが
Only
the
beautiful
things,
only
the
obvious
things
世界の何処かで震えている
Tremble
somewhere
in
the
world
きみを包むようにと
So
that
they
may
wrap
you
up
長い歴史では
ひとつぶの砂にすぎない
In
the
long
history,
a
mere
grain
of
sand
形あるものは
朽ち果てるけれど
Even
the
tangible
will
eventually
decay
「キョウ
コウシテ
ココニイルヨ」
'I'm
here
with
you
today.'
他には替えられない意味があるから
Because
it
holds
an
irreplaceable
meaning
だから息をしよう
So
let's
breathe
奪いあう虚しさが
借りものの感覚が
The
emptiness
of
fighting,
the
borrowed
sensation
小さな体で叫んでいる
Cries
out
from
within
this
small
body
きみを迷わせないようにと
So
that
they
may
not
lead
you
astray
まっすぐに手をのばす
Reaches
out
its
hand
directly
許しあえる明日を
やわらかな約束を
A
tomorrow
where
we
can
forgive
each
other,
a
gentle
promise
美しいことだけを
明らかなものだけを
Only
the
beautiful
things,
only
the
obvious
things
世界の何処かで震えている
Tremble
somewhere
in
the
world
きみにあげたい...
I
want
to
give
them
to
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hussy_r, Mouquet Eric Marie Maurice Georges, hussy_r
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.