Текст и перевод песни Chitose Hajime - Sorani Saku Hana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorani Saku Hana
Цветы в небе
空にも花が咲いたらいいな
Как
бы
хорошо,
если
бы
цветы
цвели
и
в
небе,
君の見上げる
あの空にも
В
том
небе,
на
которое
ты
смотришь.
傷ついて立ちすくむこころに
Когда
дождь
льет
на
твоё
израненное,
застывшее
сердце,
空にも花が咲いたらいいな
Как
бы
хорошо,
если
бы
цветы
цвели
и
в
небе,
君のあかるい
その笑顔を
Чтобы
твоя
яркая
улыбка,
いつでも思い出してほしいよ
Всегда
напоминала
тебе
обо
мне.
出逢ったすべてのことに
Во
всём,
с
чем
мы
столкнулись,
大切な
ああ
意味がある
Есть
важный,
да,
важный
смысл.
どんな明日が巡っても
Каким
бы
ни
было
завтра,
きっとしあわせになれる
Мы
обязательно
будем
счастливы.
涙が星になったらいいな
Как
бы
хорошо,
если
бы
слезы
превращались
в
звезды,
瞬きながら
輝いている
Мерцающие
и
сияющие.
こらえきれず溢れた切なさ
Невыносимая,
переполняющая
грусть,
空に帰ってゆく
Возвращается
в
небо.
涙が星になったらいいな
Как
бы
хорошо,
если
бы
слезы
превращались
в
звезды,
会えなくなった
あの友達の
Чтобы
голос
того
друга,
которого
мы
больше
не
увидим,
優しい声が永久(とわ)に近くに
Нежный
голос
всегда
был
рядом,
聴こえるように
Чтобы
я
могла
его
слышать.
これから振り向かないと
Я
больше
не
буду
оглядываться
назад,
この胸に
ああ
決めたから
Я
решила,
да,
в
своём
сердце.
どんな風が吹く季節でも
В
любое
время
года,
какой
бы
ветер
ни
дул,
きっと歩いてゆけるよ
Я
обязательно
буду
идти
вперед.
空にも花が咲いたらいいな
Как
бы
хорошо,
если
бы
цветы
цвели
и
в
небе,
君が生まれた
あの日の朝
В
то
утро,
когда
ты
родился.
抱えきれないほどのありがとう
Безграничная
благодарность,
出逢ったすべてのことに
Во
всём,
с
чем
мы
столкнулись,
大切な
ああ
意味がある
Есть
важный,
да,
важный
смысл.
どんな明日が巡っても
Каким
бы
ни
было
завтра,
きっと(私は)きっとしあわせになれる
Я
обязательно,
обязательно
буду
счастлива.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田鹿 祐一, 丸山 陽子, 田鹿 祐一, 丸山 陽子
Альбом
Cassini
дата релиза
23-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.