Chitra - Vijayalakshmi - Pazhani Kanda Shasti Kavacham - перевод текста песни на немецкий

Pazhani Kanda Shasti Kavacham - Chitra - Vijayalakshmiперевод на немецкий




Pazhani Kanda Shasti Kavacham
Pazhani Kanda Shasti Kavacham
Thuthipporku Valvinaipom Thunbampom
Denen, die dich preisen, schwindet die schwere Schuld, schwindet das Leid
Nenjil Pathipporku Selvam Palithuk Kathithongum
Im Herzen derer, die dich bewahren, wird Reichtum erblühen und gedeihen
Nishtaiyum Kaikoodum
Auch Wünsche werden wahr
Nimalar Arul Kanthar Sashti Kavacham Thanai
Dieses Kanthar Sashti Kavacham, des gnädigen Nimalar
Amarar Idar Theera Amaram Purintha
Der die Not der Götter linderte, der den Krieg führte
Kumaranadi Nenjeh Kuri
Dessen Lotusfüße, oh Herz, bedenke
Sashtiyai Nokka Saravana Bavanaar
Wenn man die Shashti verehrt, erscheint Saravana Bhavan
Sishtarukku Uthavum Sengkathir Velon
Der rotstrahlige Velon, der den Ergebenen hilft
Paatham Irandil Panmani Sathangai
An beiden Füßen klingende Fußkettchen
Geetham Paada Kinkini Yaada
Die Kinkini-Glöckchen spielen zum Lied
Maiya Nadam Seiyum Mayil Vahananaar
Der auf dem Pfau reitet, vollführt den Tanz der Liebe
Kaiyil Velaal Yenaik Kaakka Vendru Vanthu
Mit dem Vel in der Hand, komm, um mich zu beschützen
Varavara Velah Yuthanaar Varuha
Immer wieder kommend, erscheine, oh Velayudhanaar
Varuha Varuha Mayilon Varuha
Komm, komm, oh Pfauenreiter
Inthiran Mudhalaa Yendisai Potra
Von Indra und allen aus acht Richtungen verehrt
Manthira Vadivel Varuha Varuha
Erscheine, erscheine, oh Mantra-gestaltiger Vel
Vaasavan Maruhaa Varuha Varuha
Komm, komm, oh Bräutigam von Valli
Nesak Kuramahal Ninaivon Varuha
Komm, oh Geliebter, den das süße Kuramahal-Mädchen liebt
Aarumuham Padaitha Aiyaa Varuha
Erscheine, oh Herr, der sechs Gesichter erschuf
Neeridum Velavan Nitham Varuha
Der Velavan, der sich wäscht, erscheine jeden Tag
Sirahiri Velavan Seekkiram Varuha
Der Sirahiri Velavan, erscheine schnell
Saravana Bavanaar Saduthiyil Varuha
Erscheine schnell, oh Saravana Bhavan
Rahana Bavasa Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra
Rahana Bavasa Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra
Rihana Bavasa Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri
Rihana Bavasa Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri
Vinabava Sarahana Veeraa Namo Nama
Vinabava Sarahana, oh Held, Ehre sei dir, Ehre sei dir
Nibava Sarahana Nira Nira Nirena
Nibava Sarahana, erfülle, erfülle, erfülle
Vasara Hanabava Varuha Varuha
Vasara Hanabava, komm, komm
Asurar Kudi Kedutha Aiyaa Varuha
Erscheine, oh Herr, der die Sippe der Asura vernichtete
Yennai Yaalum Ilaiyon Kaiyil
In der Hand des Jünglings, der mich regiert
Pannirendu Aayutham Paasaan Gusamum
Zwölf Waffen, Schlinge und Elefantenhaken
Parantha Vizhihal Pannirandu Ilanga
Zwölf leuchtende, weit geöffnete Augen
Virainthu Yenaik Kaakka Velon Varuha
Komm, oh Velon, um mich schnell zu beschützen
Aiyum Kiliyum Adaivudan Sauvum
Aiyum Kiliyum und auch Sauvum
Uyyoli Sauvum Uyiraiyum Kiliyum
Das leuchtende Sauvum, das Leben und Kiliyum
Kiliyum Sauvum Kilaroli Yaiyum
Kiliyum, Sauvum und das strahlende Yaiyum
Nilai Petrenmun Nithamum Olirum
Die, fest vor mir stehend, ewig leuchten
Shanmuhan Neeyum Thaniyoli Yovvum
Auch du, Shanmuhan, und das einzigartige Licht, Yovvum
Kundaliyaam Siva Guhan Thinam Varuha
Komm täglich, oh Siva Guhan in der Kundalini
Aaru Muhamum Animudi Aarum
Sechs Gesichter und sechs gekrönte Häupter
Neeridu Netriyum Neenda Puruvamum
Die reine Stirn und die langen Augenbrauen
Panniru Kannum Pavalach Chevvaayum
Zwölf Augen und der korallenrote Mund
Nanneri Netriyil Navamanich Chuttiyum
Auf der tugendhaften Stirn ein Kopfschmuck aus neun Juwelen
Eeraaru Seviyil Ilahu Kundalamum
In den zwölf Ohren zarte Ohrringe
Aariru Thinpuyathu Azhahiya Maarbil
Auf der schönen Brust mit zwölf starken Armen
Palboo Shanamum Pathakkamum Tharithu
Viele Ornamente und ein Brustschild tragend
Nanmanipoonda Navarathna Maalaiyum
Auch eine Halskette aus neun Juwelen, mit Perlen besetzt
Muppuri Noolum Muthani Maarbum
Die dreifache heilige Schnur und die Brust, geschmückt mit Perlen
Sepppazhahudaiya Thiruvayir Unthiyum
Der schöne Bauch und Nabel, wohlgeformt
Thuvanda Marungil Sudaroli Pattum
Um die schlanke Taille ein leuchtendes Seidentuch
Navarathnam Pathitha Nartchee Raavum
Das Nartchee Raavum, besetzt mit neun Juwelen
Iruthodai Azhahum Inai Muzhanthaalum
Die Schönheit beider Schenkel, die verbundenen Knie
Thiruvadi Yathanil Silamboli Muzhanga
An den heiligen Füßen erklingen die Fußkettchen
Seha Gana Seha Gana Seha Gana Segana
Seha Gana Seha Gana Seha Gana Segana
Moga Moga Moga Moga Moga Moga Mogana
Moga Moga Moga Moga Moga Moga Mogana
Naha Naha Naha Naha Naha Naha Nahena
Naha Naha Naha Naha Naha Naha Nahena
Digu Kuna Digu Digu Digu Kuna Diguna
Digu Kuna Digu Digu Digu Kuna Diguna
Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra
Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra Ra
Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri
Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri Ri
Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du
Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du Du
Dagu Dagu Digu Digu Dangu Dingugu
Dagu Dagu Digu Digu Dangu Dingugu
Vinthu Vinthu Mayilon Vinthu
Erscheine, erscheine, oh Pfauenreiter
Munthu Munthu Muruhavel Munthu
Komm voran, komm voran, oh Muruhavel, komm voran
Yenthanai Yaalum Yehraha Selva
Oh Selva von Yehraha, der mich regiert
Mainthan Vehndum Varamahizhnth Thuthavum
Gewähre freudig den Segen, den dein Kind erbittet
Laalaa Laalaa Laalaa Vehshamum
Laalaa Laalaa Laalaa, in Verkleidung
Leelaa Leelaa Leelaa Vinothanendru
Leelaa Leelaa Leelaa, als विनोதன் (Vinothan - der Spielerische)
Unthiru Vadiyai Uruthi Yendrennum
Deine heiligen Füße, als festen Halt betrachtend
Yen Thalai Vaithun Yinaiyadi Kaaka
Lege ich meinen Kopf darauf, beschütze meine Füße
Yennuyirk Uyiraam Iraivan Kaaka
Beschütze den Gott, der die Seele meiner Seele ist
Panniru Vizhiyaal Baalanaik Kaaka
Beschütze das Kind mit deinen zwölf Augen
Adiyen Vathanam Azhahuvel Kaaka
Beschütze mein Antlitz, oh schöner Vel
Podipunai Netriyaip Punithavel Kaaka
Beschütze die mit Asche bedeckte Stirn, oh heiliger Vel
Kathirvel Irandu Kanninaik Kaaka
Beschütze meine beiden Augen, oh strahlender Vel
Vithisevi Irandum Velavar Kaaka
Beschütze meine beiden Ohren, die hören, oh Velavar
Naasihal Irandum Nalvel Kaaka
Beschütze meine beiden Nasenlöcher, oh guter Vel
Pesiya Vaaythanai Peruvel Kaaka
Beschütze den sprechenden Mund, oh großer Vel
Muppathirupal Munaivel Kaaka
Beschütze die zweiunddreißig Zähne, oh spitzer Vel
Seppiya Naavai Sevvel Kaaka
Beschütze die sprechende Zunge, oh Sevvel
Kannam Irandum Kathirvel Kaaka
Beschütze meine beiden Wangen, oh strahlender Vel
Yennilang Kazhuthai Iniyavel Kaaka
Beschütze meinen zarten Hals, oh süßer Vel
Maarbai Irathna Vadivel Kaaka
Beschütze meine Brust, oh juwelenbesetzter, prächtiger Vel
Serila Mulaimaar Thiruvel Kaaka
Beschütze die Milch gebenden Brüste, oh heiliger Vel
Vadivel Iruthol Valamberak Kaaka
Beschütze meine beiden Schultern, oh Vadivel, damit sie stark werden
Pidarihal Irandum Peruvel Kaaka
Beschütze meine beiden Nacken, oh großer Vel
Azhahudan Muthuhai Arulvel Kaaka
Beschütze meinen Rücken mit Schönheit, oh gnädiger Vel
Pazhu Pathinaarum Paruvel Kaaka
Beschütze die sechzehn Rippen, oh starker Vel
Vetrivel Vayitrai Vilangave Kaaka
Lass den siegreichen Vel meinen Bauch erstrahlen
Sitridai Azhahura Sevvel Kaaka
Beschütze die schmale Taille mit Schönheit, oh Sevvel
Naanaam Kayitrai Nalvel Kaaka
Beschütze die Schnur, die den Lendenschurz hält, oh guter Vel
Aan Penn Kurihalai Ayilvel Kaaka
Beschütze die männlichen und weiblichen Merkmale, oh spitzer Vel
Pittam Irandum Peruvel Kaaka
Beschütze die beiden Gesäßbacken, oh großer Vel
Vattak Kuthathai Valvel Kaaka
Beschütze den runden Anus, oh starker Vel
Panai Thodai Irandum Paruvel Kaaka
Beschütze die beiden bananenstarken Schenkel, oh starker Vel
Kanaikaal Muzhanthaal Kathirvel Kaaka
Beschütze die Waden und Knie, oh strahlender Vel
Aiviral Adiyinai Arulvel Kaaka
Beschütze die fünf Zehen meiner Füße, oh gnädiger Vel
Kaihal Irandum Karunaivel Kaaka
Beschütze meine beiden Hände, oh barmherziger Vel
Munkai Irandum Muranvel Kaaka
Beschütze meine beiden Unterarme, oh starker Vel
Pinkai Irandum Pinnaval Irukka
Mögen meine beiden Hinterhände beschützt sein
Naavil Sarasvathi Natrunai Yaaha
Möge Sarasvathi auf meiner Zunge eine gute Stütze sein
Naabik Kamalam Nalvel Kakka
Beschütze den Nabel-Lotos, oh guter Vel
Muppaal Naadiyai Munaivel Kaaka
Beschütze die drei Nervenströme, oh spitzer Vel
Yeppozhuthum Yenai Yethirvel Kaaka
Beschütze mich jederzeit, oh Speer, der mir entgegenkommt
Adiyen Vasanam Asaivula Neram
Wenn ich spreche, in jedem Moment der Bewegung
Kaduhave Vanthu Kanahavel Kaaka
Komm schnell, oh goldener Vel, beschütze mich
Varum Pahal Thannil Vachravel Kaaka
Beschütze mich am kommenden Tag, oh Diamant-Vel
Arai Irul Thannil Anaiyavel Kaaka
Beschütze mich in der Dämmerung, oh Speer, der mich umarmt
Yemathil Saamathil Yethirvel Kaaka
Beschütze mich in der Nacht, um Mitternacht, oh Speer, der mir entgegenkommt
Thaamatham Neeki Chathurvel Kaaka
Beseitige Verzögerung, oh vierfacher Vel
Kaaka Kaaka Kanahavel Kaaka
Beschütze, beschütze, oh goldener Vel, beschütze
Noaka Noaka Nodiyil Noaka
Schau, schau, schau sofort
Thaakka Thaakka Thadaiyara Thaakka
Greife an, greife an, überwinde jedes Hindernis
Paarka Paarka Paavam Podipada
Sieh hin, sieh hin, lass die Sünde zu Staub zerfallen
Billi Soonyam Perumpahai Ahala
Böser Zauber, große Feindschaft mögen verschwinden
Valla Bootham Valaashtihap Peihal
Mächtige Geister, ungezähmte Kobolde
Allal Paduthum Adangaa Muniyum
Der unkontrollierbare Muni, der Leid verursacht
Pillaihal Thinnum Puzhakadai Muniyum
Der Puzhakadai Muni, der Kinder frisst
Kollivaayp Peihalum Kuralaip Peihalum
Die Geister mit brennenden Mündern, die heulenden Geister
Penkalai Thodarum Bramaraa Chatharum
Die Bramaraa Chatharum, die Frauen verfolgen
Adiyanaik Kandaal Alari Kalangida
Wenn sie mich sehen, sollen sie vor Angst erbeben
Irisi Kaatteri Ithunba Senaiyum
Irisi Kaatteri und die quälende Armee
Yellilum Iruttilum Yethirpadum Mannarum
Im Licht und in der Dunkelheit, die Krieger, die sich mir entgegenstellen
Kana Pusai Kollum Kaaliyodu Anaivarum
Kaaliyodu und alle, die rituelle Opfer darbringen
Vittaan Gaararum Migu Pala Peihalum
Vittaan Gaararum und viele andere Geister
Thandiyak Kaararum Sandaalar Halum
Die Peitschenschwinger und die Schrecklichen
Yen Peyar Sollavum Idi Vizhunthodida
Wenn sie meinen Namen nennen, sollen sie wie vom Blitz getroffen davonlaufen
Aanai Adiyinil Arum Paavaihalum
Auch die verzauberten Puppen in meinem Haus
Poonai Mayirum Pillaihal Enpum
Katzenhaare, Knochen von Kindern
Nahamum Mayirum Neenmudi Mandaiyum
Nägel, Haare, Schädel mit langem Haar
Paavaihal Udane Pala Kalasathudan
Zusammen mit den Puppen und vielen Gefäßen
Manaiyil Puthaitha Vanjanai Thanaiyum
Auch der Verrat, der im Haus vergraben ist
Ottiya Paavaiyum Ottiya Serukkum
Die verzauberte Puppe und der verzauberte Schuh
Kaasum Panamum Kaavudan Sorum
Münzen, Geld, Opfergaben und Reis
Othu Manjanamum Oruvazhi Pokum
Das heilige Bad und der einsame Weg
Adiyanaik Kandaal Alainthu Kulainthida
Wenn sie mich sehen, sollen sie sich winden und zusammenbrechen
Maatran Vanjahar Vanthu Vanangida
Feinde und Verräter sollen kommen und sich verneigen
Kaala Thoothaal Yenai Kandaal Kalangida
Wenn der Todesbote mich sieht, soll er erbeben
Anji Nadungida Arandu Purandida
Er soll zittern vor Angst, sich winden und fliehen
Vaay Vittalari Mathi Kettoda
Schreiend soll er den Verstand verlieren
Padiyinil Mutta Paasak Kayitraal
Möge er auf den Boden fallen, mit dem Seil der Leidenschaft
Kattudan Angam Katharida Kattu
Fessle ihn, lass seinen Körper erzittern
Katti Uruttu Kaal Kai Muriya
Fessle ihn, rolle ihn, brich ihm Arme und Beine
Kattu Kattu Katharida Kattu
Fessle, fessle, lass ihn schreiend gefesselt werden
Muttu Muttu Muzhihal Pithungida
Stoße, stoße, lass seine Augen hervortreten
Sekku Sekku Sethil Sethilaaha
Zerquetsche, zerquetsche, zerschmettere ihn in Stücke
Sokku Sokku Soorpahai Sokku
Durchbohre, durchbohre, durchbohre mit dem Speer der Soorpahai
Kuthu Kuthu Koorvadi Velaal
Stich, stich, mit dem scharfen Vel
Patru Patru Pahalavan Thanaleri
Ergreife, ergreife, lass das Feuer der Sonne brennen
Thanaleri Thanaleri Thanalathuvaaha
Lass es brennen, brennen, brennen
Viduvidu Velai Verundathu Oda
Lass den Vel los, lass die Angst fliehen
Puliyum Nariyum Punnari Naayum
Tiger, Füchse, Schakale, Hunde
Yeliyum Karadiyum Inithodarnthu Oda
Mäuse und Bären, lass sie von nun an fliehen
Thelum Paambum Seyyaan Pooraan
Skorpione, Schlangen, Tausendfüßler, Spinnen
Kadivida Vishangal
Giftige Bisse
Kadithuyar Angam
Die schmerzenden Glieder
Yeriya Vishangal Yelithudan Iranga
Möge das eingedrungene Gift leicht herabsteigen
Polippum Sulukkum Oruthalai Noyum
Schwellungen, Zerrungen, einseitige Kopfschmerzen
Vaatham Sayithiyam Valippu Pitham
Rheuma, Gicht, Lähmungen, Gallenkrankheit
Soolai Sayam Kunmam Sokku Sirangu
Soolai, Syphilis, Geschwüre, Hautkrankheiten
Kudaichal Silanthi Kudalvip Purithi
Bauchschmerzen, Milzbrand, Darmgeschwüre
Pakka Pilavai Padarthodai Vaazhai
Seitenstechen, Hautausschläge, Warzen
Kaduvan Paduvan Kaithaal Silanthi
Furunkel, Geschwüre, Handekzeme
Parkuthu Aranai Paru Arai Yaakkum
Zahnfleischentzündungen, alle Arten von Warzen
Yellap Piniyum Yendranaik Kandaal
Alle Krankheiten, wenn sie mich sehen
Nillaa Thoda Nee Yenak Arulvaay
Mögen sie nicht bleiben, gewähre mir deine Gnade
Eerezhula Hamum Yenak Uravaaha
Alle Welten mögen mir zu Diensten sein
Aanum Pennum Anaivarum Yenakkaa
Männer und Frauen, alle sollen mir dienen
Mannaal Arasarum Mahizhnthura Vaahavum
Auch die Könige der Erde sollen sich freuen
Unnai Thuthikka Un Thirunaamam
Um dich zu preisen, deine heiligen Namen
Saravana Bavane Sailoli Bavanee
Saravana Bavane, Sailoli Bavane
Thirupura Bavane Thigazholi Bavane
Thirupura Bavane, Thigazholi Bavane
Paripura Bavane Pavamozhi Bavane
Paripura Bavane, Pavamozhi Bavane
Arithiru Maruhaa Amaraa Pathiyai
Oh Bräutigam von Lakshmi, der die Götter beschützte
Kaathu Thevarkal Kadum Sirai Viduthaay
Du hast die Götter aus ihrem schweren Gefängnis befreit
Kanthaa Guhane Kathir Velavane
Kanthaa, Guhane, strahlender Velavane
Kaarthihai Mainthaa Kadambaa Kadambanai
Oh Kind von Krithika, Kadambaa, der Kadamba-Bäume liebt
Idumbanai Yazhitha Iniyavel Muruhaa
Oh süßer Vel Muruhaa, der Idumban besiegte
Thanihaa Salane Sangaran Puthalvaa
Oh Herr von Thanihaa, Sohn von Sankaran
Kathirkaa Mathurai Kathirvel Muruhaa
Oh strahlender Vel Muruhaa, der in Kathirkaa residiert
Pazhani Pathivaazh Baala Kumaaraa
Oh Balakumara, der in Pazhani wohnt
Aavinan Kudivaazh Azhahiya Vela
Oh schöner Vela, der in Aavinan Kudi wohnt
Senthil Maamalai Yurum Sengalva Raayaa
Oh Sengalva Raayaa, der auf dem großen Berg von Senthil thront
Samaraa Purivaazh Shanmuha Tharase
Oh Shanmuha, Herrscher, der in Samaraa wohnt
Kaarar Kuzhalaal Kalaimahal Nandraay
Möge die Göttin der Künste mit ihren lockigen Haaren
Yennaa Irukka Yaan Unai Paada
In meinem Geist wohnen, während ich dich besinge
Yenai Thodarnthu Irukkum Yenthai Muruhanai
Meinen Vater Muruhan, der mir immer folgt
Padinen Aadinen Paravasa Maaha
Ich sang, ich tanzte, in Ekstase
Aadinen Naadinen Aavinan Poothiyey
Ich tanzte, ich suchte, oh Herr von Aavinan
Nesamudan Yaan Netriyil Aniya
Als ich es liebevoll auf meine Stirn auftrug
Paasa Vinaihal Patrathu Neengi
Wichen die Fesseln der Leidenschaft von mir
Unpatham Perave Unnarulaaha
Um deine Gnade zu erlangen, durch deine Güte
Anbudan Rakshi Annamum Sonnamum
Beschütze mich liebevoll, mit Nahrung und Gold
Metha Methaaha Velaayu Thanaar
Mehr und mehr, oh Velayudhanaar
Sithi Petradiyen Sirappudan Vazhga
Ich habe Erfüllung erlangt und lebe in Herrlichkeit
Vaazhga Vaazhga Mayilon Vaazhga
Lebe, lebe, oh Pfauenreiter, lebe
Vaazhga Vaazhga Vadivel Vaazhga
Lebe, lebe, oh Vadivel, lebe
Vaazhga Vaazhga Malai Guru Vaazhga
Lebe, lebe, oh Bergguru, lebe
Vaazhga Vaazhga Malai Kura Mahaludan
Lebe, lebe, zusammen mit dem Bergmädchen
Vaazhga Vaazhga Vaarana Thuvasam
Lebe, lebe, oh Elefantenstandarte
Vaazhga Vaazhga Yen Varumaihal Neenga
Lebe, lebe, möge meine Armut schwinden
Yethanai Kuraihal Yethanai Pizhaihal
Wie viele Fehler, wie viele Irrtümer
Yethanai Adiyen Ye thanai Seiyinum
Wie viel ich auch tue, oh Herr
Petravan Neeguru Poruppathu Unkadan
Du bist mein Vater, es ist deine Pflicht, zu vergeben
Petraval Kuramahal Petravalaame
Auch Kuramahal, die dich geboren hat, ist meine Mutter
Pillai Yendranbaay Piriya Malithu
Betrachte mich liebevoll als dein Kind
Mainthan Yenmeethu Unmanam Mahizhntharuli
Sei gütig zu deinem Kind
Thanjam Yendradiyaar Thazhaithida Arulsey
Gewähre deinen ergebenen Dienern, die sich dir hingeben, Segen
Kanthar Sashti Kavasam Virumbiya
Dieses Kanthar Sashti Kavasam, das er liebte
Baalan Theva Raayan Paharn Thathai
Was Baalan Theva Raayan rezitierte
Kaalaiyil Maalaiyil Karuthudan Naalum
Morgens und abends, mit voller Hingabe
Aasaa Rathudan Angam Thulakki
Mit Liebe, den Körper reinigend
Nesamudan Oru Ninaivathu Vaahi
Mit einem einzigen Gedanken und voller Liebe
Kanthar Sashti Kavasam Ithanai
Dieses Kanthar Sashti Kavasam
Sindhai Kalangaathu Thiyaani Pavarhal
Diejenigen, die es ohne Zweifel im Herzen rezitieren
Orunaal Muppathaa Ruru Kondu
An einem Tag sechsunddreißig Mal
Othiyeh Jebithu Uhanthu Neeraniya
Es rezitierend, meditierend und sich mit heiliger Asche salbend
Ashta Thikkullor Adangalum Vasamaay
Werden alle in den acht Richtungen unterwerfen
Thisai Mannar Yenmar Seyalathu (
Die Könige der acht Himmelsrichtungen werden Taten vollbringen
Sernthangu) Arulvar
Und ihnen Segen gewähren
Maatrala Rellaam Vanthu Vananguvar
Alle Feinde werden kommen und sich verneigen
Navakol Mahizhnthu Nanmai Alithidum
Die neun Planeten werden sich freuen und Gutes tun
Navamatha Nenavum Nallezhil Peruvar
Auch die neun Schätze werden sie mit Schönheit segnen
Enthanaalum Eerettaay Vaazhvar
Sie werden alle Tage gesund leben
Kantharkai Velaam Kavasa Thadiyai
Dieser Kanthar-Hand-Vel, dieses Kavasam
Vazhiyaay Kaana Meiyaay Vilangum
Wird als Wahrheit erscheinen, wenn man es als Weg betrachtet
Vizhiyaal Kaana Verundidum Peigal
Die Geister, die man mit den Augen sieht, werden erzittern
Pollathavarai Podi Podi Yaakkum
Die Bösen wird es zu Staub zermahlen
Nallor Ninaivil Nadanam Puriyum
Im Geist der Guten wird es tanzen
Sarva Sathuru Sankaa Rathadi
Es ist die Vernichtung aller Feinde
Arintha Yenathullaam Ashta Letchmihalil
In meinem Herzen, unter den acht Lakshmi
Veera Letchmikku Virun Thunavaaha
Wird Veera Letchmi eine treue Begleiterin sein
Soora Bathmaavaith Thunithagai Yathanaal
Weil du Soora Bathmaa besiegt hast
Iruba Thezhvarkku Uvan Thamuthalitha
Hast du den vierundzwanzig Tattvas Unsterblichkeit gewährt
Gurubaran Pazhani Kundrinil Irukkum
Oh Gurubaran, der auf dem Berg von Pazhani wohnt
Chinna Kuzhanthai Sevadi Potri
Ich verehre die Füße des kleinen Kindes
Yenai Thadu Thaatkola Yendrana Thullum
Um mich zu beschützen, in meinem Herzen
Meviya Vadivurum Velava Potri
Ich verehre den Velava mit der schönen Gestalt
Thevargal Senaa Pathiye Potri
Ich verehre den Anführer der himmlischen Heerscharen
Kuramahal Manamahizh Kove Potri
Ich verehre den Herrn, der das Herz von Kuramahal erfreut
Thiramihu Thivya Thehaa Potri
Ich verehre den strahlenden, göttlichen Körper
Idumbaa Yuthane Idumbaa Potri
Ich verehre Idumbaa, den Waffenträger, Idumbaa
Kadambaa Potri Kanthaa Potri
Ich verehre Kadambaa, ich verehre Kanthaa
Vetchi Punaiyum Veleh Potri
Ich verehre den Vel, der mit Vetchi-Blumen geschmückt ist
Uyargiri Kanaha Sabaikor Arase
Oh König des hohen goldenen Tempels
Mayilnada Miduvoy Malaradi Saranam
Ich suche Zuflucht in deinen Lotusfüßen, oh du, der auf dem Pfau reitet
Saranam Saranam Saravanabava Om
Ich suche Zuflucht, ich suche Zuflucht, oh Saravanabava Om
Saranam Saranam Shanmuhaa Saranam
Ich suche Zuflucht, ich suche Zuflucht, oh Shanmuhaa, ich suche Zuflucht
Saranam Saranam Shanmuhaa Saranam
Ich suche Zuflucht, ich suche Zuflucht, oh Shanmuhaa, ich suche Zuflucht





Авторы: L Krishnan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.