K. S. Chithra feat. S. P. Balasubrahmanyam - Meghama Maruvake - перевод текста песни на немецкий

Meghama Maruvake - S. P. Balasubrahmanyam , K. S. Chithra перевод на немецкий




Meghama Maruvake
Wolke, verbirg dich nicht
Meghama... maruvake. Mohama... Viduvake...
Wolke... verbirg dich nicht. Verlangen... lass nicht nach...
Magamasa velalo mallepula Maalaga marunikoodi mellaga marali rave challaga
Zur Zeit des Magha-Monats, wie eine Jasmin-Girlande, mit mir vereint, komm sanft zurück, mein Kühler.
Madhilo medhile madhuvai...
Werde zum süßen Nektar, der im Herzen verweilt...
Meghama... maruvake. Mohama...
Wolke... verbirg dich nicht. Verlangen...
Viduvake...
Lass nicht nach...
Nidhura kachina kanney paalupe rara rammantunte
Wenn mein schlafloses Mädchenbett dich ruft, komm doch, komm.
Kurulu vippina agaruvatthule alakalu saagisthunte
Wenn mein offenes Haar wie Agarwood-Räucherstäbchen schmollend duftet.
Sigge erugani reyilo tholi haailo aliveni
In dieser Nacht ohne Scham, in erster Wonne, o mein Geliebter.
Ravike theliyani andhamu andhinchana nela raaja
Soll ich dir eine Schönheit enthüllen, die selbst die Bluse nicht kennt, o Mondkönig?
Kaladha alalaa merisi...
Aufblitzend wie eine Welle im Traum...
Meghama... maruvake. Mohama... Viduvake...
Wolke... verbirg dich nicht. Verlangen... lass nicht nach...
Gadasu udupulay parupu virupulai gicche sandhadilona
In dem Trubel, wo widerspenstige Kleider und zerwühlte Betten kitzeln.
Thadava thadavaki peruguthunnadhi edho maikam bhaama
Mit jeder Berührung wächst eine gewisse Berauschung, mein Liebster.
Maruge erugani konalo aa mojulo maharaja
In einer Ecke ohne Versteck, in dieser Verzückung, o Maharaja.
Nalige mallela savvadi vinipinchana nerajaana
Soll ich dich das Geräusch zerdrückter Jasminblüten hören lassen, o mein Geschickter?
Jathaga kalisi alisi...
Zusammen vereint, ermüdet...
Meghama... maruvake. Mohama... Viduvake...
Wolke... verbirg dich nicht. Verlangen... lass nicht nach...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.