Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poomaaname Oru (Female Vocals)
Цветок Жасмина (женский вокал)
Poomanamee
oru
raaga
mekham
thaa
Цветок
жасмина,
словно
облако
мелодии,
Poomanamee
oru
raaga
mekham
thaa
Цветок
жасмина,
словно
облако
мелодии,
Kanavaayi
kanamaayi
uyaraan
Как
мечта,
как
видение,
оно
возвышается.
Oru
gaana
zhathiyalum
poomanamee
Даже
если
это
всего
лишь
одна
музыкальная
фраза,
цветок
жасмина,
Oru
raaga
mekham
thaa
Словно
облако
мелодии.
Karalilezhum
oru
maunam
В
сердце
тишина,
Kasavaniyum
laya
maunam
Вся
вселенная
наполнена
тишиной,
Swarangal
chaarthumbol
aaa
Когда
звучат
мелодии,
ах...
Karalilezhum
oru
maunam
В
сердце
тишина,
Kasavaniyum
laya
maunam
Вся
вселенная
наполнена
тишиной,
Swarangal
chaarthumbol
Когда
звучат
мелодии.
Veenayaai
mani
veenayai
Словно
сладкозвучная
вина,
Veechiyaayi
kulir
vaahiyayi
Словно
прохладный
ветерок,
Manamoru
shruthiyizhayayi
Мое
сердце
- мелодия.
Poomanamee
oru
raaga
mekham
thaa
Цветок
жасмина,
словно
облако
мелодии,
Pathungi
varum
madhumaasam
Приближается
месяц
Мадху,
Manamarulum
malar
maasam
В
наших
сердцах
- месяц
цветов,
Nirangal
peyyumbol
aaa...
Когда
цвета
распускаются,
ах...
Pathungi
varum
madhumaasam
Приближается
месяц
Мадху,
Manamarulum
malar
maasam
В
наших
сердцах
- месяц
цветов,
Nirangal
peyyumbol.
Когда
цвета
распускаются.
Lolamaayi
athi
lolamaayi
Нежно,
очень
нежно,
Shaanthamaayi
sugha
saanthramaayi
Мирно,
блаженно,
Anupatham
manimayamaayi
Каждый
момент
- волшебство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.