K. S. Chithra - Ven Mukilin Kambily (Female Vocals) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни K. S. Chithra - Ven Mukilin Kambily (Female Vocals)




Ven Mukilin Kambily (Female Vocals)
Ven Mukilin Kambily (Female Vocals)
Venmukilin kambili maarum manjurukum thaazhvarayil
When the sky is draped in a veil of grey clouds, my darling, I seek solace in the temple,
Pon Veyilin pattu virichu veendum vaasantham
Where the sun weaves a tapestry of golden rays, promising the return of spring.
Venmukilin kambili maarum manjurukum thaazhvarayil
When the sky is draped in a veil of grey clouds, my darling, I seek solace in the temple,
Pon Veyilin pattu virichu veendum vaasantham
Where the sun weaves a tapestry of golden rays, promising the return of spring.
Janmathin pachila mettil meettunnu kaattaruvi nee
On the emerald steps of life, you guide me with your boundless wisdom,
Snehathin padhasarathin eeran sangeetham
The melody of your love carries me through every phase.
Ozhukunna kaattin kaikkumbilil oru kunju poovin aandholanam
In the tempestuous winds, like a delicate bud swaying in the storm,
Kani kandu nilkke nalkunnuvo... kavilathu melle then chumbanam
I watch in awe as you cradle me, whispering sweet nothings in my ear.
Mayilaadi nilkkum... manasinteyullil mazhavillu neyyum panthalille ennum maayaathe
Like a peacock's dance, vibrant hues paint the canvas of our hearts, a timeless masterpiece.
Venmukilin kambili maarum manjurukum thaazhvarayil
When the sky is draped in a veil of grey clouds, my darling, I seek solace in the temple,
Pon Veyilin pattu virichu veendum vaasantham
Where the sun weaves a tapestry of golden rays, promising the return of spring.
Naruvennilaavin paal maariyil nanayunnuvo nee
Bathed in moonlight, you shower me with your love,
Innadhyamayi
My innocent love.
Ariyathe poyo innolamee
I never knew love could be so intoxicating,
Azhakaarnnu peyyum venchandhanam
Like a fragrant sandalwood scent that fills the air.
Kalavaaniyaakum Kili vannu kaathil
In the kaleidoscope of colors, where parrot-green leaves dance in the breeze,
Mridhu venu gaanam mooliyille ennum thoraathe
The gentle melody of your flute lingers in my soul.
Venmukilin kambili maarum manjurukum thaazhvarayil
When the sky is draped in a veil of grey clouds, my darling, I seek solace in the temple,
Pon Veyilin pattu virichu veendum vaasantham
Where the sun weaves a tapestry of golden rays, promising the return of spring.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.