K. S. Chithra - Ven Mukilin Kambily (Female Vocals) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни K. S. Chithra - Ven Mukilin Kambily (Female Vocals)




Ven Mukilin Kambily (Female Vocals)
Колыбельная белого облака (женский вокал)
Venmukilin kambili maarum manjurukum thaazhvarayil
В колыбели белого облака, в благоухающей роще цветущего манго,
Pon Veyilin pattu virichu veendum vaasantham
Звучит мелодия золотой скрипки, и снова весна.
Venmukilin kambili maarum manjurukum thaazhvarayil
В колыбели белого облака, в благоухающей роще цветущего манго,
Pon Veyilin pattu virichu veendum vaasantham
Звучит мелодия золотой скрипки, и снова весна.
Janmathin pachila mettil meettunnu kaattaruvi nee
Как водопад, ты встретил меня на задворках жизни.
Snehathin padhasarathin eeran sangeetham
Музыка любви, мелодия сердца.
Ozhukunna kaattin kaikkumbilil oru kunju poovin aandholanam
В колыбели из зелёных листьев - дрожание маленького цветка,
Kani kandu nilkke nalkunnuvo... kavilathu melle then chumbanam
Я смотрю и жду... нежный поцелуй мёда.
Mayilaadi nilkkum... manasinteyullil mazhavillu neyyum panthalille ennum maayaathe
Я стою как павлин... иллюзия, что в моем сердце сцена, освещенная лампами.
Venmukilin kambili maarum manjurukum thaazhvarayil
В колыбели белого облака, в благоухающей роще цветущего манго,
Pon Veyilin pattu virichu veendum vaasantham
Звучит мелодия золотой скрипки, и снова весна.
Naruvennilaavin paal maariyil nanayunnuvo nee
Ты купаешься в молоке полумесяца,
Innadhyamayi
Тихо.
Ariyathe poyo innolamee
Не зная этого, этот момент...
Azhakaarnnu peyyum venchandhanam
Пишется как прекрасная свадьба.
Kalavaaniyaakum Kili vannu kaathil
К каланхоэ прилетела птица,
Mridhu venu gaanam mooliyille ennum thoraathe
Иллюзия, что нежная мелодия звучит в моих ушах.
Venmukilin kambili maarum manjurukum thaazhvarayil
В колыбели белого облака, в благоухающей роще цветущего манго,
Pon Veyilin pattu virichu veendum vaasantham
Звучит мелодия золотой скрипки, и снова весна.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.