Текст и перевод песни Chitãozinho & Xororó feat. Luan Santana - Pode Ser Pra Valer
Pode Ser Pra Valer
It Could Be for Real
Se
você
está
aí
sozinha
If
you're
there
alone
Em
plena
madrugada
In
the
middle
of
the
night
Eu
também
tô
aqui
à
toa
I'm
here
too
just
hanging
around
Sem
fazer
nada
Doing
nothing
Que
tal
sairmos
pra
bater
um
papo
What
about
going
out
for
a
chat
E
tomar
um
vinho
And
having
a
glass
of
wine
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
both
alone
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
both
alone
Se
você
perdeu
o
seu
amor
If
you
lost
your
love
E
está
magoada
And
you're
feeling
hurt
Por
coincidência
eu
também
gostei
Coincidentally,
I
also
liked
Da
pessoa
errada
The
wrong
person
De
repente
no
final
da
noite
Suddenly,
at
the
end
of
the
night
A
gente
acha
um
caminho
We
might
find
a
way
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
both
alone
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
both
alone
Se
acaso
isso
acontecer
If
it
turns
out
to
happen
Não
fique
de
bobeira
e
venha
me
encontrar
Don't
hesitate
to
come
and
find
me
Se
rolar
o
clima,
tudo
o
que
pintar
If
there's
chemistry,
anything
that
happens
Pode
ser
pra
valer
Could
be
for
real
Se
acaso
isso
acontecer
If
it
turns
out
to
happen
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
We'll
love
each
other
and
leave
our
loneliness
behind
Quem
sabe
nos
amando
Who
knows,
if
we
love
each
other
Renasce
a
paixão
do
amor
e
o
prazer
The
passion
and
pleasure
of
love
could
be
reborn
Se
você
perdeu
o
seu
amor
If
you
lost
your
love
E
está
magoada
And
you're
feeling
hurt
Por
coincidência
eu
também
gostei
Coincidentally,
I
also
liked
Da
pessoa
errada
The
wrong
person
De
repente
no
final
da
noite
Suddenly,
at
the
end
of
the
night
A
gente
acha
um
caminho
We
might
find
a
way
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
both
alone
Estamos
mesmo
sozinhos
We're
both
alone
Se
acaso
isso
acontecer
If
it
turns
out
to
happen
Não
fique
de
bobeira
e
venha
me
encontrar
Don't
hesitate
to
come
and
find
me
Se
rolar
o
clima,
tudo
o
que
pintar
If
there's
chemistry,
anything
that
happens
Pode
ser
pra
valer
Could
be
for
real
Se
acaso
isso
acontecer
If
it
turns
out
to
happen
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
We'll
love
each
other
and
leave
our
loneliness
behind
Quem
sabe
nos
amando
Who
knows,
if
we
love
each
other
Renasce
a
paixão
do
amor
e
o
prazer
The
passion
and
pleasure
of
love
could
be
reborn
Se
acaso
isso
acontecer
If
it
turns
out
to
happen
Não
fique
de
bobeira
e
venha
me
encontrar
Don't
hesitate
to
come
and
find
me
Se
rolar
o
clima,
tudo
o
que
pintar
If
there's
chemistry,
anything
that
happens
Pode
ser
pra
valer
Could
be
for
real
Se
acaso
isso
acontecer
If
it
turns
out
to
happen
A
gente
se
ama
e
sai
da
solidão
We'll
love
each
other
and
leave
our
loneliness
behind
Quem
sabe
nos
amando
Who
knows,
if
we
love
each
other
Renasce
a
paixão
do
amor
e
o
prazer
The
passion
and
pleasure
of
love
could
be
reborn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aparecido Marques Dos Santos, Joao Medeiros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.