Chitãozinho & Xororó feat. Marília Mendonça - Página De Amigos - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chitãozinho & Xororó feat. Marília Mendonça - Página De Amigos - Ao Vivo




Página De Amigos - Ao Vivo
Friends' Page - Live
Como é que eu posso ser amigo
How can I be a friend
De alguém que eu tanto amei
To someone I loved so much
Se ainda existe aqui comigo
If there's still everything here with me
Tudo dela e eu não sei
Of hers and I don't know
Não sei o que eu vou fazer
I don't know what I'm going to do
Pra continuar a minha vida assim
To continue my life like this
Se o amor que morreu dentro dela
If the love that died inside of her
Ainda vive em mim
Still lives in me
Ela ligou terminando
She called to say she's ending
Tudo entre eu e ela
Everything between me and her
E disse que encontrou
And she said she found
Outra pessoa
Someone else
Ela jogou os meus sonhos
She threw away my dreams
Todos pela janela
All through the window
E me pediu pra entender
And asked me to understand
Encarar numa boa
To take it easy
Como se o meu coração
As if my heart
Fosse feito de aço
Were made of steel
Pediu pra esquecer
She asked me to forget
Os beijos e abraços
The kisses and hugs
E pra machucar
And to hurt
Ainda brincou comigo
She still played with me
Disse em poucas palavras
She said in a few words
"Por favor entenda
"Please understand
O seu nome vai
Your name will
Ficar na minha agenda
Stay in my book
Na página de amigos"
On the friends' page"
Como é que eu posso ser amigo
How can I be a friend
De alguém que eu tanto amei
To someone I loved so much
Se ainda existe aqui comigo
If there's still everything here with me
Tudo dela e eu não sei
Of hers and I don't know
Não sei o que eu vou fazer
I don't know what I'm going to do
Pra continuar a minha vida assim
To continue my life like this
Se o amor que morreu dentro dela
If the love that died inside of her
Ainda vive em mim
Still lives in me
Ela jogou os meus sonhos
She threw away my dreams
Todos pela janela
All through the window
E me pediu pra entender
And asked me to understand
Encarar numa boa
To take it easy
Como se o meu coração
As if my heart
Fosse feito de aço
Were made of steel
Pediu pra esquecer
She asked me to forget
Os beijos e abraços
The kisses and hugs
E pra machucar
And to hurt
Ainda brincou comigo
She still played with me
Disse em poucas palavras
She said in a few words
"Por favor entenda
"Please understand
O seu nome vai
Your name will
Ficar na minha agenda
Stay in my book
Na página de amigos"
On the friends' page"
Como é que eu posso ser amigo
How can I be a friend
De alguém que eu tanto amei
To someone I loved so much
Se ainda existe aqui comigo
If there's still everything here with me
Tudo dela e eu não sei
Of hers and I don't know
Não sei o que eu vou fazer
I don't know what I'm going to do
Pra continuar a minha vida assim
To continue my life like this
Se o amor que morreu dentro dela
If the love that died inside of her
Ainda vive em mim
Still lives in me
Se o amor que morreu dentro dela
If the love that died inside of her
Ainda vive em mim
Still lives in me





Авторы: alexandre, rick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.