Текст и перевод песни Chitãozinho feat. Xororó - Alma Ferida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando,
a
gente
perde
alguém
When
we
lose
someone
Que
tanto
se
quer
bem
We
love
so
dear
Tudo
é
dor
e
sofrer.
All
is
pain
and
suffering.
Parece,
que
até
o
céu
desaba
It
seems
that
even
the
sky
collapses
Que
o
mundo
se
acaba
That
the
world
ends
Em
meio
a
tantas
lágrimas
In
the
midst
of
so
many
tears
A
vontade
é
morrer.
The
desire
is
to
die.
Parece,
que
o
mundo
se
acaba
It
seems
that
the
world
ends
Em
meio
a
tantas
lágrimas
In
the
midst
of
so
many
tears
A
vontade
é
morrer.
The
desire
is
to
die.
Amigos,
essa
foi
minha
sorte
Friends,
this
was
my
fate
Estou
pedindo
a
morte
I'm
begging
for
death
Pra
me
livrar
da
dor.
To
free
me
from
the
pain.
Não
suporto
mais
I
can't
stand
it
anymore
Minha
alma
está
ferida
My
soul
is
wounded
A
quem
eu
dei
a
vida
To
whom
I
gave
life
A
outro
dá
amor.
To
another
gives
love.
Não
suporto
mais
I
can't
stand
it
anymore
Minha
alma
está
ferida
My
soul
is
wounded
A
quem
eu
dei
a
vida
To
whom
I
gave
life
A
outro
dá
amor.
To
another
gives
love.
Amigos,
essa
foi
minha
sorte
Friends,
this
was
my
fate
Estou
pedindo
a
morte
I'm
begging
for
death
Pra
me
livrar
da
dor.
To
free
me
from
the
pain.
Não
suporto
mais
I
can't
stand
it
anymore
Minha
alma
está
ferida
My
soul
is
wounded
A
quem
eu
dei
a
vida
To
whom
I
gave
life
A
outro
dá
amor.
To
another
gives
love.
Não
suporto
mais
I
can't
stand
it
anymore
Minha
alma
está
ferida
My
soul
is
wounded
A
quem
eu
dei
a
vida
To
whom
I
gave
life
A
outro
dá
amor.
To
another
gives
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: josé homero, ronaldo adriano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.