Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caboclo de Fato
Caboclo de Fato
Com
muito
prazer
With
great
pleasure
Falo
das
belezas
I
speak
of
the
beauties
Do
meu
sertão
Of
my
backlands
Verde
e
amarelo
Green
and
yellow
Na
minha
terra
In
my
land
A
mãe
natureza
Mother
nature
Fez
o
belo
ainda
mais
belo
Made
the
beautiful
even
more
beautiful
Dá
gosto
de
ver
It's
a
pleasure
to
see
A
cascata
tombar
no
grotão
The
waterfall
tumbling
into
the
grotto
Ver
na
manhã
To
see
at
morning
O
Sol
dourado
The
golden
sun
Poder
sentir
na
brisa
matinal
To
be
able
to
feel
the
morning
breeze
O
perfume
da
flor
do
alecrim
The
scent
of
rosemary
Ver
no
orvalho
To
see
the
dew
Gotas
de
cristal
Drops
of
crystal
Brilhando
nas
folhas
Glistening
on
the
leaves
Verdes
do
capim
Green
of
the
grass
É
bonito
ouvir
o
berrante
It's
beautiful
to
listen
to
the
cowhorn
Repicar
chamando
a
boiada
Calling
in
the
cattle
E
o
carro
de
boi
já
distante
And
the
oxcart
already
distant
Cantar
na
estrada
Singing
on
the
road
A
seriema
garbosa
cantando
The
graceful
seriema
singing
Anunciar
o
fim
de
mais
um
dia
Announcing
the
end
of
another
day
E
o
gado
leiteiro
pastando
é
motivo
pra
fazer
poesia
And
the
dairy
cattle
grazing
is
a
reason
to
make
poetry
É
lindo
ver
a
Lua
prateada
a
natureza
quando
adormecida
It's
beautiful
to
see
the
silver
moon,
nature
when
it
sleeps
E
o
caboclo
na
viola
ponteando
And
the
cowpoke
strumming
his
guitar
Feliz
cantando
Singing
happily
Pra
mulher
querida
To
his
beloved
woman
É
bonito
ouvir
a
firmeza
It's
beautiful
to
listen
to
the
strength
Cantando
na
galhada
Singing
in
the
branches
Dá
gostou
ouvir
It's
nice
to
hear
Na
calma
natureza
In
the
tranquil
nature
Bater
na
estrada
Hitting
the
road
Me
orgulho
por
ter
nascido
I'm
proud
to
have
been
born
Neste
lindo
In
this
beautiful
Pedaço
de
terra
Piece
of
land
Este
chão
querido
This
dear
land
No
meu
sertão
In
my
backlands
É
sempre
primavera
It's
always
springtime
Gosto
do
cheiro
I
like
the
smell
Das
flores
do
mato
Of
the
wildflowers
Sempre
gostei
I've
always
liked
Da
vida
de
um
roceiro
The
life
of
a
farmer
Sou
caboclo
I'm
a
cowpoke
Caboclo
de
fato
A
true
cowpoke
Nasci
no
sertão
I
was
born
in
the
backlands
Sou
bem
brasileiro
I'm
very
Brazilian
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Direito de Viver (feat. Alcione, Alexandre Carlo, Andreas Kisser, Caetano Veloso, Djavan, Fábio Jr., Fafá de Belém, Família Lima, Ferrugem, Gilberto Gil, Gisele Bündchen, Humberto Gessinger, Ivete Sangalo, Junior, Luan Santana, Lucas Silveira, LUDMILLA, Luísa Sonza & Lulu Santos) - Single
2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.