Chitãozinho feat. Xororó - Caminhando Pela Vida - перевод текста песни на английский

Caminhando Pela Vida - Chitãozinho feat. Xororóперевод на английский




Caminhando Pela Vida
Walking Through Life
Eu vinha caminhando pela vida
I've been walking through life
Tão distraído
So distracted
Jurando a mim mesmo
Swearing to myself
Não amar
Not to love
A mais ninguém
Anyone else
Pensava nos amores
I thought about the love
Do passado
Of the past
Desiludido
Disillusioned
Porém você surgiu
But you came along
Em meu caminho
In my path
Por que meu bem?
Why, my dear?
Com esse seu jeitinho de menina
With your girlish ways
Tão simplesinha
So simple
Entrou em minha vida e jurou
Entered my life and swore
Amor eterno
Eternal love
Julguei que era verdade
I believed it was true
Mas que sorte
But what fate
Cruel a minha
How cruel mine
Meu doce paraíso
My sweet paradise
Transformou-se
Became
Num inferno
A hell
Por que?
Why?
Por que meu bem?
Why, my dear?
Você fez isso comigo?
Did you do this to me?
Deixando a casinha
Leaving the small house
Onde a paz ia morar
Where peace was to live
Eu fui seu companheiro
I was your companion
Fui seu pai
I was your father
Fui seu amigo
I was your friend
Em troca de alegria
In exchange for joy
Você me fez chorar
You only made me cry
No amanhã da vida
In the tomorrow of life
O hoje será passado
Today will be the past
Assim eu deixo a mágoa
Like this, I leave the sadness
Para o tempo apagar
For time to erase it
E juro sobre as cinzas
And I swear upon the ashes
Desse amor tão mal fadado
Of this ill-fated love
Que nunca mais na vida
That never again in life
Outro alguém irei amar
Will I love another
Por que?
Why?
Por que meu bem?
Why, my dear?
Você fez isso comigo?
Did you do this to me?
Deixando a casinha
Leaving the small house
Onde a paz ia morar
Where peace was to live
Eu fui seu companheiro
I was your companion
Fui seu pai
I was your father
Fui seu amigo
I was your friend
Em troca de alegria
In exchange for joy
Você me fez chorar
You only made me cry
No amanhã da vida
In the tomorrow of life
O hoje será passado
Today will be the past
Assim eu deixo a mágoa
Like this, I leave the sadness
Para o tempo apagar
For time to erase it
E juro sobre as cinzas
And I swear upon the ashes
Desse amor tão mal fadado
Of this ill-fated love
Que nunca mais na vida
That never again in life
Outro alguém irei amar
Will I love another






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.