Текст и перевод песни Chitãozinho feat. Xororó - Estrada
Estrada
por
onde
passei
Дорога,
по
которой
я
провел
Nesse
mesmo
carro
В
этом
же
автомобиле
Estrada
que
me
viu
feliz
Дороги,
которые
видели
меня
счастливым
Com
ela
ao
meu
lado
С
ней
на
моей
стороне
Ó
árvore
onde
um
dia
paramos
О
дереве,
где
один
день
мы
остановились
Para
descansar
Для
отдыха
Ofertou
com
carinho
Он
дал
с
любовью
Sua
sombra
amiga
Его
тень
подруги
Prá
gente
se
amar
Бывает,
люди,
любить
Paisagem
que
fez
nossos
olhos
Пейзаж,
который
сделал
наши
глаза
Brilharem
de
emoção
Они
сияли
от
волнения
Colorindo
o
nosso
romance
Раскрасим
наш
роман
De
amor
e
paixão
Любви
и
страсти
Ó
fonte
que
nesse
mesmo
dia
О
источник,
что
в
тот
же
день
Matou
nossa
sede
Убил
нашу
штаб-квартиру
Um
letreiro
que
diz
Шатер,
который
говорит
Quem
beber
dessa
água
Кто
будет
пить
эту
воду
Um
dia
voltará
Один
день
вернется
Para
esse
recanto
de
amor
e
carinho
Для
этого
укромный
уголок
любви
и
привязанности
Nos
lugares
onde
sorri
com
ela
В
местах,
где
улыбается
она
Hoje
choro
sozinho
Сегодня
плачу
в
одиночестве
Ó
árvore,
que
sustenta
a
cabeça
О
дереве,
которое
поддерживает
голову
Deste
sofredor
Этого
страдальца
Ó
fonte,
faça
voltar
também
О,
источник,
сделайте
обратно,
а
также
O
meu
grande
amor
Моей
большой
любви
E
quem
sabe
se
aqui
И
кто
знает,
если
здесь
Ela
voltará
prá
mim
Она
вновь
поставить
меня
Matar
essa
saudade
Убить
эту
тоску
Me
trazer
felicidade
Принести
мне
счастье
Ou
marcar
o
meu
fim
Или
отметить
мой
конец
Para
esse
recanto
de
amor
e
carinho
Для
этого
укромный
уголок
любви
и
привязанности
Nos
lugares
onde
sorri
com
ela
В
местах,
где
улыбается
она
Hoje
choro
sozinho
Сегодня
плачу
в
одиночестве
Ó
árvore,
que
sustenta
a
cabeça
О
дереве,
которое
поддерживает
голову
Deste
sofredor
Этого
страдальца
Ó
fonte,
faça
voltar
também
О,
источник,
сделайте
обратно,
а
также
O
meu
grande
amor
Моей
большой
любви
E
quem
sabe
se
aqui
И
кто
знает,
если
здесь
Ela
voltará
prá
mim
Она
вновь
поставить
меня
Matar
essa
saudade
Убить
эту
тоску
Me
trazer
felicidade
Принести
мне
счастье
Ou
marcar
o
meu
fim
Или
отметить
мой
конец
Matar
essa
saudade
Убить
эту
тоску
Me
trazer
felicidade
Принести
мне
счастье
Ou
marcar
o
meu
fim
Или
отметить
мой
конец
Estrada
por
onde
passei
Дорога,
по
которой
я
провел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AMADO BATISTA, VICENTE COSTA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.