Текст и перевод песни Chitãozinho feat. Xororó - Majestade O Sabiá (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Majestade O Sabiá (Ao Vivo)
His Majesty the Thrush (Live)
Meus
pensamentos
tomam
formas
e
viajo
My
thoughts
take
shape
and
I
travel
Vou
pra
onde
Deus
quiser
I
go
wherever
God
pleases
Um
videotape
que
dentro
de
mim
retrata
A
videotape
that,
within
me,
portrays
Todo
meu
inconsciente
de
maneira
natural
All
my
unconsciousness
naturally
Ah!
Tô
indo
agora
prum
lugar
todinho
meu
Ah!
Now
I'm
going
to
a
place
all
my
own
Quero
uma
rede
preguiçosa
pra
deitar
I
want
a
hammock
to
laze
about
in
Em
minha
volta
sinfonia
de
pardais
In
my
surroundings,
a
symphony
of
sparrows
Cantando
para
a
majestade,
o
sabiá
Singing
for
His
Majesty,
the
thrush
A
majestade,
o
sabiá
His
Majesty,
the
thrush
Tô
indo
agora
tomar
banho
de
cascata
Now
I'm
going
to
bathe
in
a
waterfall
Quero
adentrar
nas
matas
onde
Oxóssi
é
o
Deus
I
want
to
enter
the
forest
where
Oxóssi
is
God
Aqui
eu
vejo
plantas
lindas
e
selvagens
Here
I
see
beautiful
and
wild
plants
Todas
me
dando
passagem,
perfumando
o
corpo
meu
All
giving
me
passage,
perfuming
my
body
Ah!
Tô
indo
agora
prum
lugar
todinho
meu
Ah!
Now
I'm
going
to
a
place
all
my
own
Quero
uma
rede
preguiçosa
pra
deitar
I
want
a
hammock
to
laze
about
in
Em
minha
volta,
sinfonia
de
pardais
In
my
surroundings,
a
symphony
of
sparrows
Cantando
para
a
majestade,
o
sabiá
Singing
for
His
Majesty,
the
thrush
A
majestade,
o
sabiá
His
Majesty,
the
thrush
Esta
viagem
dentro
de
mim
foi
tão
linda
This
journey
within
myself
was
so
wonderful
Vou
voltar
à
realidade,
pra
este
mundo
de
Deus
I
will
return
to
reality,
to
this
world
of
God's
Pois
o
meu
eu,
este
tão
desconhecido
For
my
self,
so
unknown
Jamais
será
traído
pois
este
mundo
sou
eu
Will
never
be
betrayed,
for
this
world
is
me
Ah!
Tô
indo
agora
prum
lugar
todinho
meu
Ah!
Now
I'm
going
to
a
place
all
my
own
Quero
uma
rede
preguiçosa
pra
deitar
I
want
a
hammock
to
laze
about
in
Em
minha
volta,
sinfonia
de
pardais
In
my
surroundings,
a
symphony
of
sparrows
Cantando
para
a
majestade,
o
sabiá
Singing
for
His
Majesty,
the
thrush
A
majestade,
o
sabiá
His
Majesty,
the
thrush
Ah!
(Só
vocês)
Ah!
(Just
you)
(Tô
indo
agora
prum
lugar
todinho
meu)
(Now
I'm
going
to
a
place
all
my
own)
(Quero
uma
rede
preguiçosa
pra
deitar)
(I
want
a
hammock
to
laze
about
in)
Em
minha
volta,
sinfonia
de
pardais
In
my
surroundings,
a
symphony
of
sparrows
Cantando
para
a
majestade,
o
sabiá
Singing
for
His
Majesty,
the
thrush
A
majestade,
o
sabiá
His
Majesty,
the
thrush
Ah!
Tô
indo
(agora
prum
lugar
todinho
meu)
Ah!
I'm
going
(now
to
a
place
all
my
own)
(Quero
uma
rede
preguiçosa
pra
deitar)
(I
want
a
hammock
to
laze
about
in)
Em
minha
volta,
sinfonia
de
pardais
In
my
surroundings,
a
symphony
of
sparrows
Cantando
para
a
majestade,
o
sabiá
Singing
for
His
Majesty,
the
thrush
(A
majestade,
o
sabiá)
(His
Majesty,
the
thrush)
A
majestade,
o
sabiá
His
Majesty,
the
thrush
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: roberta miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.