Chitãozinho feat. Xororó - No Rancho Fundo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chitãozinho feat. Xororó - No Rancho Fundo




No Rancho Fundo
No Rancho Fundo
No rancho fundo
At the remote ranch
Bem pra do fim do mundo
Far beyond the end of the world
Onde a dor e a saudade
Where pain and longing
Contam coisas da cidade
Tell tales of the city
No rancho fundo
At the remote ranch
De olhar triste e profundo
With a sad and profound gaze
Um moreno canta as mágoas
A dark-haired man sings his sorrows
Tendo os olhos rasos d'água
His eyes filled with tears
Pobre moreno
Poor dark-haired man
Que de noite, no sereno
Who waits for the moon in the courtyard
Espera a lua no terreiro
In the chill of the night
Tendo um cigarro por companheiro
His companion: a cigarette
Sem um aceno
Without a gesture
Ele pega na viola
He picks up his guitar
E a lua, por esmola
And the moon, as an alms
Vem pro quintal desse moreno
Visits the dark-haired man in his yard
No rancho fundo
At the remote ranch
Bem pra do fim do mundo
Far beyond the end of the world
Nunca mais houve alegria
Joy has vanished
Nem de noite, nem de dia
Neither day nor night
Os arvoredos
The trees
não contam mais segredos
No longer share secrets
E a última palmeira
And the last palm tree
morreu na cordilheira
Died on the mountainside
Os passarinhos
The birds
Hibernaram-se nos ninhos
Have hibernated in their nests
De tão triste esta tristeza
So profound is this sadness
Enche de trevas a natureza
That nature is shrouded in darkness
Tudo porque
All because
por causa do moreno
Only because of the dark-haired man
Que era grande, hoje é pequeno
Who was once great, now reduced
Pra uma casa de sapê
To a thatched cottage
Se Deus soubesse
If God knew
Da tristeza na serra
Of the sorrow in the mountains
Mandaria pra cima
He would send there
Todo o amor que na terra
All the love on Earth
Porque o moreno
Because the dark-haired man
Vive louco de saudade
Is consumed by longing
por causa do veneno
Only because of the poison
Das mulheres da cidade
Of city women
Ele que era
He who was
O cantor da primavera
The singer of spring
E que fez do rancho fundo
And who made the remote ranch
O céu melhor que tem no mundo
The finest heaven on Earth
Se uma flor
If a flower
Desabrocha e o sol queima
Blossoms and the sun scorches
A montanha vai gelando
The mountain embraces the cold
Lembra o cheiro da morena
Remembering the scent of the dark-haired woman





Авторы: BARROSO ARY, BABO LAMARTINE, BARROSO ARY, BABO LAMARTINE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.