Chitãozinho feat. Xororó - Nuvem De Lágrimas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chitãozinho feat. Xororó - Nuvem De Lágrimas




Nuvem De Lágrimas
Cloud of Tears
uma nuvem de lágrimas sobre meus olhos
A cloud of tears hangs over my eyes,
Dizendo pra mim que você foi embora
Telling me that you've gone,
E que não demora meu pranto rolar
And that it won't be long before my tears fall.
Eu tenho feito de tudo pra me convencer
I've been doing everything I can to convince myself,
E provar que a vida é melhor sem você
And to prove that life is better without you,
Mas meu coração não se deixa enganar
But my heart won't be fooled.
Vivo inventando paixões pra fugir da saudade
I keep inventing passions to escape the longing,
Depois da cama a realidade
But after the bedroom, the reality
É sua ausência doendo demais
Is only your absence, hurting too much.
um vazio no peito, uma coisa ruim
There's a void in my chest, a bad thing,
O meu corpo querendo seu corpo em mim
My body craving your body in me.
Vou sobrevivendo num mundo sem paz
I'm surviving in a world without peace.
Ah, jeito triste de ter você
Oh, sad way to have you,
Longe dos olhos e dentro do meu coração
Far from my eyes but within my heart.
Me ensina a te esquecer
Teach me to forget you,
Ou venha logo e me tire dessa solidão
Or come quickly and save me from this loneliness.
uma nuvem de lágrimas sobre meus olhos
A cloud of tears hangs over my eyes,
Dizendo pra mim que você foi embora
Telling me that you've gone,
E que não demora meu pranto rolar
And that it won't be long before my tears fall.
Eu tenho feito de tudo pra me convencer
I've been doing everything I can to convince myself,
E provar que a vida é melhor sem você
And to prove that life is better without you,
Mas meu coração não se deixa enganar
But my heart won't be fooled.
Vivo inventando paixões pra fugir da saudade
I keep inventing passions to escape the longing,
Mas depois da cama a realidade
But after the bedroom, the reality
É sua ausência doendo demais
Is only your absence, hurting too much.
um vazio no peito, uma coisa ruim
There's a void in my chest, a bad thing,
O meu corpo querendo seu corpo em mim
My body craving your body in me.
Vou sobrevivendo num mundo sem paz
I'm surviving in a world without peace.
Ah, jeito triste de ter você
Oh, sad way to have you,
(Longe dos olhos e dentro do meu coração)
(Far from my eyes but within my heart)
Me ensina a te esquecer
Teach me to forget you,
(Ou venha logo e me tire dessa solidão)
(Or come quickly and save me from this loneliness)
Ah, jeito triste de ter você
Oh, sad way to have you,
Longe dos olhos e perto do meu coração
Far from my eyes but close to my heart,
Me ensina a te esquecer
Teach me to forget you,
Ou venha logo e me tire dessa solidão
Or come quickly and save me from this loneliness.
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ou venha logo e me tire dessa solidão
Or come quickly and save me from this loneliness.





Авторы: PAULINHO REZENDE, PAULO DEBETIO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.