Chitãozinho & Xororó - Não É Tarde Pra Sorrir - перевод текста песни на русский

Não É Tarde Pra Sorrir - Chitãozinho feat. Xororóперевод на русский




Não É Tarde Pra Sorrir
Не поздно улыбаться
Ela diz que se lembra
Она говорит, что помнит
Dos conselhos que ouviu
Советы, что слышала,
Quando era jovem demais
Когда была слишком юной,
Pra dar valor
Чтоб ценить.
She tells me she's sorry
Она говорит, что сожалеет
For the things she never got to say
О словах, что не сказала,
Now the words she was too afraid of
Теперь слова, которых она так боялась,
Are boxed up and locked away
Заперты на замок.
Babe, it's ok
Милая, все в порядке.
You might as well have seen her yesterday
Ты будто видел ее вчера.
Don't lose faith on account of your heartache
Не теряй веру из-за сердечной боли.
Seu coração
Твое сердце
Vai se abrir de novo, vai amar
Снова откроется, снова полюбит.
Então vai ver que não é tarde pra sorrir
Тогда ты увидишь, что не поздно улыбаться.
Yea and she's like Orpheus
Да, она как Орфей,
Existe algo em seu olhar
В ее взгляде есть что-то,
Que forma nuvens, faz chorar o céu
Что создает облака, заставляет небо плакать
Cada vez que ela cantar
Каждый раз, когда она поет.
And if she's not careful
И если она не будет осторожна,
She'll never lose control
Она никогда не потеряет контроль.
She'll blind her own damn soul from seein'
Она ослепит свою собственную душу,
The buried love that chaos holds
Не видя погребенной любви, которую хранит хаос.
Mas tudo bem
Но все хорошо.
Imagine que ela ainda está aqui
Представь, что она все еще здесь.
Não deixe essa dor no peito te vencer
Не позволяй этой боли в груди победить тебя.
Seu coração
Твое сердце
Vai se abrir de novo, vai amar
Снова откроется, снова полюбит.
Então vai ver que não é tarde pra sorrir
Тогда ты увидишь, что не поздно улыбаться.
Se encontrar o amor
Если найдешь любовь,
Não o deixe escapar mais
Не дай ей больше ускользнуть.
Yea don't you know it's warm out here in the dark night
Да, разве ты не знаешь, как тепло здесь, в темной ночи?
Dedique à ela tudo que ganhar
Посвяти ей все, что обретешь.
Let her be your guiding light
Пусть она будет твоим путеводным светом,
Your guiding
Твоим проводником.
Babe, it's ok
Милая, все в порядке.
You might as well have seen her yesterday
Ты будто видел ее вчера.
Não deixe essa dor no peito te vencer
Не позволяй этой боли в груди победить тебя.
So let go, give yourself some space to grow
Так отпусти, дай себе немного пространства для роста.
Então vai ver que não é tarde pra sorrir
Тогда ты увидишь, что не поздно улыбаться.
Sometimes I guess you just don't know until it's too late
Иногда, я думаю, ты просто не знаешь, пока не станет слишком поздно.
Então vai ver que não é tarde pra sorrir
Тогда ты увидишь, что не поздно улыбаться.





Авторы: Beauville, Durval De Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.