Текст и перевод песни Chitãozinho & Xororó - PÁGINA VIRADA - Ao Vivo
Que
esse
orgulho
não
vai
dar
em
nada
Что
эта
гордость
ни
к
чему
не
приведет
O
que
passou
é
página
virada
Что
прошло,
так
это
перевернутая
страница
Melhor
pensar
que
nada
aconteceu
Лучше
думать,
что
ничего
не
произошло
Não,
pra
que
que
eu
vou
viver
na
solidão
Нет,
зачем
мне
жить
в
одиночестве
Não
posso
enganar
meu
coração
Я
не
могу
обмануть
свое
сердце,
Eu
penso
em
você
o
tempo
inteiro
Я
думаю
о
тебе
все
время
Quem
ama
não
consegue
estar
sozinho
Тот,
кто
любит,
не
может
быть
один
Eu
vivo
te
buscando
em
meu
caminho
Я
живу,
ища
тебя
на
своем
пути.
Porque
já
desisti
de
te
esquecer
Потому
что
я
уже
перестал
забывать
тебя.
Não,
não
vou
ficar
vivendo
do
passado
Нет,
я
не
останусь
жить
прошлым.
Saber
quem
estava
certo
ou
errado
Знать,
кто
был
прав
или
неправ
Só
quero
ver
você
voltar
pra
mim
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
вернешься
ко
мне.
Quem
mais
precisa
desse
amor,
sou
eu
Кто
больше
всего
нуждается
в
этой
любви,
это
я
Porque
de
nós
quem
mais
sofreu,
fui
eu
Потому
что
из
нас
больше
всего
пострадал
я
Por
isso
mesmo
é
que
eu
te
digo
Вот
почему
я
говорю
тебе
Não
tenho
sentido,
eu
sem
você
У
меня
нет
смысла,
я
без
тебя.
Quem
sabe
o
que
é
melhor
pra
mim
sou
eu
Кто
знает,
что
лучше
для
меня,
это
я
Quem
sente
falta
de
você
sou
eu
Кто
скучает
по
тебе,
это
я
Eu
te
quero
ao
meu
lado
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
É
o
que
pede
meu
coração
Это
то,
что
просит
мое
сердце
Que
de
você
só
lembro
com
carinho
Что
о
тебе
я
помню
только
с
любовью
Pra
que
buscar
na
rosa
o
espinho
Зачем
искать
в
Розе
шип
Se
há
coisas
tão
bonitas
pra
lembrar
Если
есть
такие
прекрасные
вещи,
чтобы
помнить
Não,
viver
mentindo
não
é
solução
Нет,
жизнь
в
лжи-это
не
решение
Inútil
procurar
outra
emoção
Бесполезно
искать
другую
эмоцию
Você
é
uma
paixão
mal
resolvida
Ты
плохо
решенная
страсть
Prefiro
confessar
sem
vaidade
Я
предпочитаю
признаться
без
тщеславия
No
fundo
estou
morrendo
de
saudade
В
глубине
души
я
умираю
от
тоски
Você
nem
pode
imaginar
Вы
даже
не
можете
себе
представить
Não,
não
deixe
quem
te
ama
esperando
Нет,
не
оставляй
тех,
кто
любит
тебя,
ждать
Ficaram
tantas
coisas
nos
ligando
Осталось
так
много
вещей,
связывающих
нас
Só
quero
ver
você
voltar
pra
mim
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
вернешься
ко
мне.
Quem
mais
precisa
desse
amor,
sou
eu
Кто
больше
всего
нуждается
в
этой
любви,
это
я
Porque
de
nós
quem
mais
sofreu,
fui
eu
Потому
что
из
нас
больше
всего
пострадал
я
Por
isso
mesmo
é
que
eu
te
digo
Вот
почему
я
говорю
тебе
Não
tenho
sentidom
eu
sem
você
Я
не
чувствую
себя
без
тебя.
Quem
sabe
o
que
é
melhor
pra
mim,
sou
eu
Кто
знает,
что
лучше
для
меня,
это
я
Quem
sente
falta
de
você,
sou
eu
Кто
скучает
по
тебе,
это
я
Eu
te
quero
ao
meu
lado
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
É
o
que
pede
o
meu
coração
Это
то,
что
просит
мое
сердце
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О,
О,
О,
О,
О,
о,
É
o
que
pede
o
meu
coração
Это
то,
что
просит
мое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Sergio Kostenb Valle, Jose Augusto Cougil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.