Текст и перевод песни Chitãozinho feat. Xororó - Página De Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
é
que
eu
posso
ser
amigo
Как
я
могу
быть
другом
De
alguém
que
eu
tanto
amei
Кто-то,
что
я
так
любил
Se
ainda
existe
aqui
comigo
Если
он
все
еще
существует
здесь,
со
мной
Tudo
dela
e
eu
não
sei
Все
ее,
и
я
не
знаю
Não
sei
o
que
eu
vou
fazer
Не
знаю,
что
я
буду
делать
Pra
continuar
a
minha
vida
assim
Чтобы
продолжить,
вы
в
моей
жизни
так
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
Если
любовь,
что
умер
внутри
нее
Ainda
vive
em
mim
Еще
живет
во
мне
Ela
ligou
terminando
Она
позвонила
заканчивая
Tudo
entre
eu
e
ela
Все
между
я
и
она
E
disse
que
encontrou
И
сказал,
что
нашел
Outra
pessoa
Другой
человек
Ela
jogou
os
meus
sonhos
Она
играла
в
мои
мечты
Todos
pela
janela
Все
в
окно
E
me
pediu
pra
entender
И
попросил
меня,
чтоб
понять
Encarar
numa
boa
Смотреть
в
хорошем
Como
se
o
meu
coração
Как
мое
сердце
Fosse
feito
de
aço
Он
был
сделан
из
нержавеющей
Pediu
pra
esquecer
Попросил
тебя
забыть
Os
beijos
e
abraços
Поцелуи
и
объятия
E
pra
machucar
И
ведь
больно
Ainda
brincou
comigo
По-прежнему
играл
со
мной
Disse
em
poucas
palavras
Сказал
в
двух
словах
"Por
favor,
entenda
"Пожалуйста,
поймите,
O
seu
nome
vai
Его
имя
будет
Ficar
na
minha
agenda
Оставаться
на
моей
повестке
дня
Na
página
de
amigos"
На
странице
друзей"
Como
é
que
eu
posso
ser
amigo
Как
я
могу
быть
другом
De
alguém
que
eu
tanto
amei
Кто-то,
что
я
так
любил
Se
ainda
existe
aqui
comigo
Если
он
все
еще
существует
здесь,
со
мной
Tudo
dela
e
eu
não
sei
Все
ее,
и
я
не
знаю
Não
sei
o
que
eu
vou
fazer
Не
знаю,
что
я
буду
делать
Pra
continuar
a
minha
vida
assim
Чтобы
продолжить,
вы
в
моей
жизни
так
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
Если
любовь,
что
умер
внутри
нее
Ainda
vive
em
mim
Еще
живет
во
мне
Ela
jogou
os
meus
sonhos
Она
играла
в
мои
мечты
Todos
pela
janela
Все
в
окно
E
me
pediu
pra
entender
И
попросил
меня,
чтоб
понять
Encarar
numa
boa
Смотреть
в
хорошем
Como
se
o
meu
coração
Как
мое
сердце
Fosse
feito
de
aço
Он
был
сделан
из
нержавеющей
Pediu
pra
esquecer
Попросил
тебя
забыть
Os
beijos
e
abraços
Поцелуи
и
объятия
E
pra
machucar
И
ведь
больно
Ainda
brincou
comigo
По-прежнему
играл
со
мной
Disse
em
poucas
palavras
Сказал
в
двух
словах
"Por
favor,
entenda
"Пожалуйста,
поймите,
O
seu
nome
vai
Его
имя
будет
Ficar
na
minha
agenda
Оставаться
на
моей
повестке
дня
Na
página
de
amigos"
На
странице
друзей"
Como
é
que
eu
posso
ser
amigo
Как
я
могу
быть
другом
De
alguém
que
eu
tanto
amei
Кто-то,
что
я
так
любил
Se
ainda
existe
aqui
comigo
Если
он
все
еще
существует
здесь,
со
мной
Tudo
dela
e
eu
não
sei
Все
ее,
и
я
не
знаю
Não
sei
o
que
eu
vou
fazer
Не
знаю,
что
я
буду
делать
Pra
continuar
a
minha
vida
assim
Чтобы
продолжить,
вы
в
моей
жизни
так
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
Если
любовь,
что
умер
внутри
нее
Ainda
vive
em
mim
Еще
живет
во
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo De Oliveira Laudarcy, Rick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.