Текст и перевод песни Chitãozinho feat. Xororó - Pes Descalcos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
faz
de
mim
o
seu
último
passo
You
make
me
your
last
resort
E
só
me
procura
se
não
tem
ninguém
And
you
only
come
looking
for
me
when
you're
all
alone
Me
faz
de
bandido,
de
gato
e
sapato
You
treat
me
like
a
criminal,
a
cat
and
a
mouse
Amante
maldito
que
lhe
faz
bem
A
cursed
lover
who
does
you
good
Refúgio
secreto
das
noites
de
angustia
A
secret
refuge
from
nights
of
anguish
Teu
porto
seguro
nos
mares
da
dor
Your
safe
haven
in
seas
of
pain
Nas
minhas
carícias
de
beijos
e
abraços
In
my
caresses
of
kisses
and
embraces
Procura
juntar
um
a
um
seus
pedaços
You
seek
to
piece
yourself
back
together
one
by
one
Pra
sair
de
novo
em
busca
de
outro
amor
So
you
can
go
out
again
in
search
of
another
love
Você
me
enlouquece
com
tantas
trapaças
You
drive
me
crazy
with
your
double-dealing
Quebrando
as
vidraças
da
minha
ilusão
Shattering
the
windows
of
my
illusion
Promete
que
agora
voltou
pra
ficar
You
promise
that
this
time
you've
come
back
to
stay
Que
não
vai
mais
brincar
com
o
meu
coração
That
you'll
stop
toying
with
my
heart
Mas
quando
acredito
na
mesma
história
But
when
I
believe
the
same
old
story
Vejo
meu
mundo
outra
vez
se
acabar
I
see
my
world
crumble
once
again
Lhe
ouço
fugindo
com
os
pés
descalços
I
hear
you
running
away
barefoot
No
meio
da
noite
saindo
do
quarto
In
the
middle
of
the
night,
leaving
the
room
Fazendo
silêncio
pra
não
me
acordar
Making
sure
you're
silent
so
as
not
to
wake
me
Procuro
esquecer
seu
perfume
na
cama
I
try
to
forget
your
perfume
on
the
bed
E
mudo
de
quarto
querendo
fugir
And
I
switch
rooms,
trying
to
escape
Mas
todo
meu
corpo
te
anseia
e
reclama
But
my
whole
body
yearns
for
you
and
complains
Eu
perco
o
sono
querendo
dormir
I
lose
sleep,
longing
to
drift
away
Prometo
deixar
de
aceitar
o
seu
jogo
I
vow
to
stop
playing
your
game
Mas
estou
no
fogo
da
sua
paixão
But
I'm
trapped
in
the
fire
of
your
passion
Pra
mim
não
importa
o
que
faça
lá
fora
I
don't
care
what
you
do
outside
Se
você
vem
cedo
ou
vem
fora
de
hora
Whether
you
come
early
or
late
Você
traz
a
vida
pro
meu
coração
You
bring
life
to
my
heart
Você
me
enlouquece
com
tantas
trapaças
You
drive
me
crazy
with
your
double-dealing
Quebrando
as
vidraças
da
minha
ilusão
Shattering
the
windows
of
my
illusion
Promete
que
agora
voltou
pra
ficar
You
promise
that
this
time
you've
come
back
to
stay
Que
não
vai
mais
brincar
com
o
meu
coração
That
you'll
stop
toying
with
my
heart
Mas
quando
acredito
na
mesma
história
But
when
I
believe
the
same
old
story
Vejo
meu
mundo
outra
vez
se
acabar
I
see
my
world
crumble
once
again
Lhe
ouço
fugindo
com
os
pés
descalços
I
hear
you
running
away
barefoot
No
meio
da
noite
saindo
do
quarto
In
the
middle
of
the
night,
leaving
the
room
Fazendo
silêncio
pra
não
me
acordar
Making
sure
you're
silent
so
as
not
to
wake
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.