Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saco De Ouro
Мешок с золотом
Num
saco
de
estopa
В
холщовом
мешке,
com
embira
amarrado
бечёвкой
завязанном,
Eu
tenho
guardado
a
minha
Я
храню
свою
Uma
bota
velha,
Старые
сапоги,
chapéu
cor
de
ouro
шляпу
цвета
золота,
Bainha
de
couro
e
um
velho
facão
Ножны
из
кожи
и
старый
тесак.
Tem
um
par
de
espora,
Есть
пара
шпор,
Um
arreio
e
um
laço
седло
и
лассо,
Um
punhal
de
aço
e
rabo
de
tatu
Стальной
кинжал
и
хвост
броненосца.
Tenho
uma
guaiaca
ainda
perfeita
Есть
у
меня
сумка,
всё
ещё
в
отличном
состоянии,
Caprichada
e
feita
só
de
couro
cru
Аккуратно
сделанная,
только
из
сыромятной
кожи.
Do
lampião
quebrado,
От
сломанного
фонаря
só
resta
o
pavio
остался
только
фитиль,
Pra
lembrar
do
frio
Чтобы
помнить
о
холоде,
Eu
também
guardei
я
тоже
его
сохранил.
Um
pelego
branco
que
perdeu
Белую
овчину,
которая
потеряла
Apesar
do
zelo
com
que
eu
cuidei
Несмотря
на
всю
заботу,
с
которой
я
за
ней
ухаживал.
Também
o
cachimbo
de
canudo
longo
Также
трубку
с
длинным
чубуком,
Quantos
pernilongos
com
ele
espantei
Сколько
комаров
я
ею
отгонял!
Um
estribo
esquerdo,
Левое
стремя,
que
guardei
com
jeito
которое
я
бережно
хранил,
Porque
o
direito
na
cerca
eu
quebrei
Потому
что
правое
я
сломал
о
забор.
A
nota
fiscal
já
toda
amarela
Чек
уже
весь
пожелтел
Da
primeira
sela
que
eu
mesmo
От
первого
седла,
которое
я
сам
Lá
em
Soledad
na
Casa
da
Cinta
Там,
в
Соледаде,
в
"Доме
ремней",
Duzentos
e
trinta,
na
hora
paguei
Двести
тридцать,
сразу
заплатил.
Também
o
recibo
já
todo
amassado
Также
квитанция,
уже
вся
помятая,
Primeiro
ordenado
que
eu
faturei
За
первый
заработок,
который
я
получил.
É
a
minha
tralha
num
saco
amarrado
Это
мой
скарб
в
завязанном
мешке,
Num
canto
escostado,
В
уголке
припрятанный,
que
eu
sempre
guardei
который
я
всегда
хранил.
Pra
mim
representa
um
belo
Для
меня
он
представляет
прекрасное
A
lida
de
gado
que
eu
sempre
gostei
Скотоводческую
жизнь,
которую
я
всегда
любил.
Assim
enfrentando
um
trabalho
duro
Так,
справляясь
с
тяжёлой
работой,
E
fiz
meu
futuro
sem
violar
a
lei
Я
построил
своё
будущее,
не
нарушая
закон.
O
saco
é
relíquia
com
meus
apetrechos
Мешок
— это
реликвия
с
моими
принадлежностями,
Não
vendo
e
não
deixo
ninguém
pôr
a
mão
Не
продам
и
никому
не
позволю
к
нему
прикоснуться.
Nos
trancos
da
vida
segurei
o
taco
В
перипетиях
жизни
я
держался
молодцом,
E
o
ouro
do
saco
é
a
recordação
И
золото
мешка
— это
воспоминания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: josé caetano erba, paraiso
Direito de Viver (feat. Alcione, Alexandre Carlo, Andreas Kisser, Caetano Veloso, Djavan, Fábio Jr., Fafá de Belém, Família Lima, Ferrugem, Gilberto Gil, Gisele Bündchen, Humberto Gessinger, Ivete Sangalo, Junior, Luan Santana, Lucas Silveira, LUDMILLA, Luísa Sonza & Lulu Santos) - Single
2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.