Chitãozinho feat. Xororó - Tradição Gaúcha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chitãozinho feat. Xororó - Tradição Gaúcha




Tradição Gaúcha
Gaucho Tradition
Uma tradição gaúcha,
A gaucho tradition,
É bombacha, bota e espora,
It's bombacha, boots and spurs,
É gaudério no seu pingo,
It's a gaudério on his horse,
Campereando campo afora...
Camping in the countryside...
Na presilha do arreio,
On the stirrup of the saddle,
Um laço de couro grosso,
A lasso of thick leather,
Um chapéu de aba larga,
A wide-brimmed hat,
E um lenço no pescoço...
And a handkerchief around the neck...
Uma tradição gaúcha,
A gaucho tradition,
É a querência e a coxilha,
It's the homestead and the hill,
É o saudoso teixeirinha,
It's the nostalgic teixeirinha,
E o conjunto farroupilha...
And the gaucho band...
Uma tradição gaúcha,
A gaucho tradition,
É o xote e a rancheira,
It's the xote and the rancheira,
É um gaiteiro tocando,
It's a gaucho playing,
E a gauchada dançando,
And the gauchos dancing,
O vanerão e a vanera...
The vanerão and the vanera...
Uma tradição gaúcha,
A gaucho tradition,
É churrasco e chimarrão,
It's barbecue and chimarrão,
É o gemido da cordeona,
It's the moan of the accordion,
É uma gaita chorona,
It's a crying guitar,
É um fandango no galpão...
It's a fandango in the barn...
Uma tradição gaúcha,
A gaucho tradition,
É a prenda de saia longa,
It's the girl in the long skirt,
Um baile no CTG,
A dance at the CTG,
No compasso da milonga...
In the rhythm of the milonga...
Um lombilho prateado,
A silvered saddle,
Um poncho cobrindo a sela,
A poncho covering the saddle,
Um fole de oito baixos,
A bellow of eight basses,
E um chapéu de barbela...
And a feathered hat...
Uma tradição gaúcha,
A gaucho tradition,
É a dança de passo largo,
It's the dance of the broad step,
É a cachaça de guampa,
It's the cachaça in a guampa,
E a cuia de mate amargo...
And the gourd of bitter mate...
Uma tradição gaúcha,
A gaucho tradition,
É o maior desafio,
It's the biggest challenge,
É o duelo empolgante,
It's the exciting duel,
Luta de dois gigantes,
A fight between two giants,
O Grenal no beira-rio...
The Grenal at the Beira Rio...





Авторы: CHICO AMADO, BENEDITO ONOFRE SEVIERO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.