Chivas - szafka w małym pokoju - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chivas - szafka w małym pokoju




szafka w małym pokoju
Locker in the Small Room
(To życie jest tak szybkie, że...)
(This life is so fast that...)
To życie jest tak szybkie, ciągle się wyprzedzamy
This life is so fast, we're constantly overtaking each other
Parę razy zapomniałem o kierunkowskazie
A couple of times I forgot about the turn signal
I tak sobie pomyślałem, że na wszelki wypadek może spiszę testament
And so I thought, that just in case, maybe I'll write a will
Na wszelki wypadek Ci zostawię parę baniek
Just in case, I'll leave you some cash
Ledwo zmieściły się do szafki
It barely fit in the locker
Myślę, że powinno wystarczyć
I think it should be enough
Na waciki i pomadki, na Netflix i romanse
For cotton balls and lipsticks, for Netflix and romances
Nie chciałem cię martwić
I didn't want to worry you
Ale mnie dopada furia albo anyżowe żelki
But I'm getting hit by fury or anise jelly beans
I to miasto powoli mnie męczy
And this city is slowly tiring me out
Za mną, tędy, znam drogę ucieczki
Follow me, this way, I know the escape route
Szkoda, że stoję na bieżni
It's a pity that I'm standing on a treadmill
Podobno teraz powinienem coś czuć
They say I should feel something now
A tylko czuję, że brakuje mi tchu, u, u
But I only feel that I'm out of breath, ooh, ooh
A jak nie wrócę do domu
And if I don't come home
Otwórz szafkę w małym pokoju
Open the locker in the small room
Tylko zapamiętaj, proszę, jak wyglądam
Just remember, please, what I look like
Bo nawet telefon już nie może mnie rozpoznać
Because even my phone can't recognize me anymore
A jak nie wrócę do domu
And if I don't come home
Otwórz szafkę w małym pokoju
Open the locker in the small room
A jak nie umrę w Dodge'u wystaw go za trzysta w OLX
And if I don't die in the Dodge, sell it for three hundred on Craigslist
Chyba że chcesz, żeby, zniknął, to go daj do MGP
Unless you want it to disappear, then give it to MGP
I po sprawie, albo daj go już gdziekolwiek na fundację
And that's it, or just give it away to any foundation
Wszystkim, tylko nie swojemu tacie
To anyone, just not to my dad
Bo się czasem śmiał, że nie wiem, jak zarobić papier
Because he sometimes laughed that I didn't know how to make money
Teraz myśli inaczej, ale to nic nie znaczy, bo połowy nie wydałem
Now he thinks differently, but it doesn't mean anything, because I didn't spend half of it
Żeby Ciebie nie dopadła furia albo anyżowe żelki
So that you won't be hit by fury or anise jelly beans
I to miasto powoli mnie męczy
And this city is slowly tiring me out
Za mną, tędy, znam drogę ucieczki
Follow me, this way, I know the escape route
Szkoda, że stoję na bieżni
It's a pity that I'm standing on a treadmill
Podobno teraz powinienem coś czuć
They say I should feel something now
A tylko czuję, że brakuje mi tchu, u, u
But I only feel that I'm out of breath, ooh, ooh
A jak nie wrócę do domu
And if I don't come home
Otwórz szafkę w małym pokoju
Open the locker in the small room
Tylko zapamiętaj proszę jak wyglądam
Just remember, please, what I look like
Bo nawet telefon już nie może mnie rozpoznać
Because even my phone can't recognize me anymore
A jak nie wrócę do domu
And if I don't come home
Otwórz szafkę w małym pokoju
Open the locker in the small room





Авторы: Austin Weller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.