Chivas - to nie koniec z wami - перевод текста песни на немецкий

to nie koniec z wami - Chivasперевод на немецкий




to nie koniec z wami
Das ist nicht das Ende mit euch
Szklanka pełna alkoholu
Ein Glas voller Alkohol
Smutki już pływają i wypiłem je znów
Die Sorgen schwimmen schon und ich habe sie wieder getrunken
I tak w kółko, przyjdą i pójdą, wrócą
Und so weiter, sie kommen und gehen, kommen wieder
Złamałem parę serc
Ich habe ein paar Herzen gebrochen
Musiałem wiele zrzucić z siebie, byleby biec
Ich musste vieles von mir abwerfen, nur um zu rennen
Wszystkie te szanse spalone oświetlą mi drogę
All diese verbrannten Chancen werden mir den Weg leuchten
Ona była wyboista, brzydka
Sie war holprig, hässlich
Wąwóz pełen moich wyznań
Eine Schlucht voller meiner Geständnisse
I tak, zawsze chciałem je tam wysłać
Und ja, ich wollte sie immer dorthin schicken
Słyszę wystrzał, ten okoliczny bandyta
Ich höre einen Schuss, dieser Bandit aus der Gegend
(Ja tylko walczę o swobodę)
(Ich kämpfe nur für meine Freiheit)
Po co się prujesz, gdy nasze blizny mają ten sam odcień
Warum regst du dich auf, wenn unsere Narben den gleichen Farbton haben
Znamy się z bólem, lubimy igły, chcę tattoo pod okiem
Wir kennen uns mit Schmerz aus, wir mögen Nadeln, ich will ein Tattoo unter dem Auge
Musisz być szybki, musisz być sprytny
Du musst schnell sein, du musst schlau sein
Pakuj w worek forsę, gdy tylko nadejdzie ten moment
Pack das Geld in den Sack, sobald der Moment kommt
Nie podam ręki zegarkom, bo czyha na nas czas
Ich werde Uhren keine Hand geben, denn die Zeit lauert auf uns
Dlatego to jest outro, pewnie zrobi parę k
Deshalb ist das ein Outro, es wird wahrscheinlich ein paar Tausender einbringen
Pozdrawiam swoje miasto, ulice uczą bardzo
Ich grüße meine Stadt, die Straßen lehren viel
W każdej chwili, bo w sumie nigdy nie chodzą spać
In jedem Moment, denn sie schlafen eigentlich nie
Właśnie znalazłem wyjście
Ich habe gerade einen Ausweg gefunden
A dopiero co w sumie robiłem początek
Und dabei habe ich doch gerade erst angefangen
Wszyscy wiedzą, co myślę
Alle wissen, was ich denke
Ale nikt się nie spodziewa, kiedy to skończę
Aber niemand erwartet, wann ich es beende
Szklanka pełna alkoholu
Ein Glas voller Alkohol
Smutki już pływają, i wypiłem je znów
Die Sorgen schwimmen schon, und ich habe sie wieder getrunken
I tak w kółko, przyjdą i pójdą, wrócą
Und so weiter, sie kommen und gehen, kommen wieder
Złamałem parę serc
Ich habe ein paar Herzen gebrochen
Musiałem wiele zrzucić z siebie, byleby biec
Ich musste vieles von mir abwerfen, nur um zu rennen
Wszystkie te szanse spalone oświetlą mi drogę
All diese verbrannten Chancen werden mir den Weg leuchten
Każde słowo jest piękne
Jedes Wort ist schön
Nie wymienię przekleństw na wyrazy ładniejsze
Ich werde Schimpfwörter nicht gegen schönere Ausdrücke eintauschen
Gitara brzdęka, a pod nią układam przekleństwa
Die Gitarre klimpert, und darunter ordne ich Schimpfwörter an
Pomogły przetrwać mi w tych bardzo trudnych momentach
Sie haben mir geholfen, in diesen sehr schwierigen Momenten zu überleben
Ej, jestem nie do rozjebania (ooo, uh)
Hey, ich bin unzerstörbar (ooo, uh)





Авторы: Gierakowski Krystian Adam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.