Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
miałem kolegę bartka
Ich hatte einen Kumpel Bartek
Miałem
kolegę
Bartka
Ich
hatte
einen
Kumpel,
Bartek
No
i
dobrze,
że
go
nie
ma,
bo
to
pierdolony
zdrajca
Und
es
ist
gut,
dass
er
nicht
mehr
da
ist,
denn
er
ist
ein
verdammter
Verräter
Mam
kolegę
z
miasta
Ich
habe
einen
Kumpel
aus
der
Stadt
I
kolegę
ze
Zgierza
Und
einen
Kumpel
aus
Zgierz
No
i
z
innego
państwa
Und
aus
einem
anderen
Land
I
takiego,
który
zaćpał
Und
einen,
der
sich
vollgekifft
hat
Miałem
kolegę
geja,
teraz
to
koleżanka
Ich
hatte
einen
schwulen
Kumpel,
jetzt
ist
er
eine
Freundin
Mam
kolegów
trapstars
Ich
habe
Trapstar-Kumpels
Cokolwiek
myśli
o
mnie
scena,
dla
mnie
to
koleżanka
Was
auch
immer
die
Szene
über
mich
denkt,
für
mich
ist
sie
wie
eine
Freundin
Poznałem
wielu
ludzi
i
myślałem,
że
mnie
nie
chcą
Ich
habe
viele
Leute
kennengelernt
und
dachte,
sie
wollen
mich
nicht
I
że
nikt
mnie
nie
lubi,
nie
połowa,
tylko
większość
Und
dass
mich
niemand
mag,
nicht
die
Hälfte,
sondern
die
Mehrheit
Ufam
tylko
Zuzi,
bo
była
jak
było
średnio
Ich
vertraue
nur
Zuzi,
denn
sie
war
da,
als
es
mir
schlecht
ging
Gdy
nie
miałem
gdzie
spać
Als
ich
keinen
Schlafplatz
hatte
Na
rękach
noszę
ten
sam
brud
Auf
meinen
Händen
trage
ich
denselben
Dreck
W
papierkach
młody
border
In
Papieren
ein
junger
Borderliner
Chcę
nie
spać
w
noc
i
pić
za
dwóch
Ich
will
nachts
nicht
schlafen
und
für
zwei
trinken
Najlepsza
nocka
w
Polsce
Die
beste
Nacht
in
Polen
Miałem
kolegę
Bartka
Ich
hatte
einen
Kumpel,
Bartek
No
i
dobrze,
że
go
nie
ma,
bo
to
pierdolony
zdrajca
Und
es
ist
gut,
dass
er
nicht
mehr
da
ist,
denn
er
ist
ein
verdammter
Verräter
Mam
kolegę
z
miasta
Ich
habe
einen
Kumpel
aus
der
Stadt
I
kolegę
ze
Zgierza
Und
einen
Kumpel
aus
Zgierz
No
i
z
innego
państwa
Und
aus
einem
anderen
Land
I
takiego,
który
zaćpał
Und
einen,
der
sich
vollgekifft
hat
Miałem
kolegę
geja,
teraz
to
koleżanka
Ich
hatte
einen
schwulen
Kumpel,
jetzt
ist
er
eine
Freundin
Mam
kolegów
trapstars
Ich
habe
Trapstar-Kumpels
Cokolwiek
myśli
o
mnie
scena,
dla
mnie
to
koleżanka
Was
auch
immer
die
Szene
über
mich
denkt,
für
mich
ist
sie
wie
eine
Freundin
Taratata,
tarata
Taratata,
tarata
Pożegnałem
paru
kumpli
Ich
habe
mich
von
ein
paar
Kumpels
verabschiedet
Jednak
fajnie
jest
powiedzieć
"do
widzenia"
Aber
es
ist
schön,
"Auf
Wiedersehen"
zu
sagen
Bo
to
wygląda
tak,
że
niektórzy
są
jak
chmurki
Denn
es
ist
so,
dass
manche
wie
Wölkchen
sind
Wszystko
się
robi
jasne,
gdy
ich
nie
ma
Alles
wird
klar,
wenn
sie
nicht
mehr
da
sind
Na
rękach
noszę
ten
sam
brud
Auf
meinen
Händen
trage
ich
denselben
Dreck
W
papierkach
młody
border
In
Papieren
ein
junger
Borderliner
Chcę
nie
spać
w
noc
i
pić
za
dwóch
Ich
will
nachts
nicht
schlafen
und
für
zwei
trinken
Najlepsza
nocka
w
Polsce
Die
beste
Nacht
in
Polen
Miałem
kolegę
Bartka
Ich
hatte
einen
Kumpel,
Bartek
No
i
dobrze,
że
go
nie
ma,
bo
to
pierdolony
zdrajca
Und
es
ist
gut,
dass
er
nicht
mehr
da
ist,
denn
er
ist
ein
verdammter
Verräter
Mam
kolegę
z
miasta
Ich
habe
einen
Kumpel
aus
der
Stadt
I
kolegę
ze
Zgierza
Und
einen
Kumpel
aus
Zgierz
No
i
z
innego
państwa
Und
aus
einem
anderen
Land
I
takiego,
który
zaćpał
Und
einen,
der
sich
vollgekifft
hat
Miałem
kolegę
geja,
teraz
to
koleżanka
Ich
hatte
einen
schwulen
Kumpel,
jetzt
ist
er
eine
Freundin
Mam
kolegów
trapstars
Ich
habe
Trapstar-Kumpels
Cokolwiek
myśli
o
mnie
scena,
dla
mnie
to
koleżanka
Was
auch
immer
die
Szene
über
mich
denkt,
für
mich
ist
sie
wie
eine
Freundin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krystian Gierakowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.