Текст и перевод песни Chivi - De Principes Azules y Princesas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Principes Azules y Princesas
Of Blue Princes and Princesses
No
me
vengas
con
cuentos
que
nos
conocemos
Don't
come
to
me
with
stories
that
we
know
each
other
Y
los
dos
sabemos,
que
nuestros
conceptos
And
we
both
know
that
our
concepts
Son
muy
desiguales
Are
very
different
Que
en
mis
cuentos
las
princesas
That
in
my
stories
the
princesses
Se
lo
montan
con
el
principe
y
su
padre
They
do
it
with
the
prince
and
his
father
Que
mi
cenicienta,
no
es
la
del
relato
That
my
Cinderella
is
not
the
one
in
the
story
La
mía
perdió
las
bragas
y
no
el
zapato
Mine
lost
her
panties,
not
her
shoe
Mi
bella
durmiente,
se
pasó
mezclando,
los
tripis
My
sleeping
beauty
was
mixing
it
up,
the
trips
Y
por
lo
visto
sigue
soñando
y
alucinando
And
apparently
she's
still
dreaming
and
hallucinating
Como
en
los
buenos
cuentos
Like
in
the
good
stories
Con
mucho
sexo
y
poco
amor
With
lots
of
sex
and
little
love
Como
en
los
buenos
cuentos
Like
in
the
good
stories
Con
grifa,
sado
y
rock
& roll
With
weed,
S&M
and
rock
& roll
Y
no
tus
cuentos
And
not
your
stories
(No
tus
cuentos)
(Not
your
stories)
De
niña
estrecha
Of
a
prude
girl
De
principes
azules
y
princesas
Of
blue
princes
and
princesses
No
me
vengas
con
cuentos
Don't
come
to
me
with
stories
Que
los
tres
cercitos
eran
tres
trabelos
That
the
three
little
pigs
were
three
dealers
Que
vivían
juntos
compartiendo
piso
Who
lived
together
sharing
an
apartment
Que
en
mis
cuentos
la
abuelita
That
in
my
stories
the
grandmother
Hacía
pelis
snuf
con
caperucita
Made
snuff
films
with
little
red
riding
hood
Bella
y
bestia
pasan
coca
en
un
garito
Beauty
and
the
beast
are
selling
coke
at
a
bar
Allí
lo
controla
todo
un
tal
pulgarcito
There
it's
all
controlled
by
a
guy
named
Tom
Thumb
Y
mi
blancanieves
la
zorra
no
para
And
my
snow
white
the
fox
never
stops
Los
enanos
se
pajean
en
toda
su
cara
The
dwarfs
jerk
off
all
over
her
face
Como
en
los
buenos
cuentos
Like
in
the
good
stories
Con
mucho
sexo
y
poco
amor
With
lots
of
sex
and
little
love
Como
en
los
buenos
cuentos
Like
in
the
good
stories
Con
wishky,
sado
y
rock
& roll
With
whiskey,
S&M
and
rock
& roll
Y
no
tus
cuentos
And
not
your
stories
(Y
no
tus
cuentos)
(And
not
your
stories)
De
niña
estrecha
Of
a
prude
girl
De
principes
azules
y
princesas
Of
blue
princes
and
princesses
Y
princesas
And
princesses
(No
me
vengas
con
cuentos)
(Don't
come
to
me
with
stories)
No
me
vengas
con
cuentos
Don't
come
to
me
with
stories
Que
en
una
redada,
en
un
cuarto
oscuro
That
in
a
raid,
in
a
dark
room
Han
pillado
a
tintin
en
plena
enculada
They
caught
Tintin
in
the
middle
of
getting
plowed
Campanilla,
por
las
noches
Tinker
Bell,
at
night
Practica
con
peter
pan
la
lluvia
dorada
Practices
golden
showers
with
Peter
Pan
Popeye
es
coprofago
y
en
vez
de
espinacas
Popeye
is
a
coprophage
and
instead
of
spinach
La
fuerza
le
viene
por
la
mierda
de
vaca
He
gets
his
strength
from
cow
shit
Y
el
país
de
alicia,
no
es
la
maravilla
And
Alice's
Country
is
not
wonderland
Es
un
cuarto
en
el
que
20
se
la
cepillan
It's
a
room
where
twenty
guys
get
their
rocks
off
Como
en
los
buenos
cuentos
Like
in
the
good
stories
Con
mucho
sexo
y
poco
amor
With
lots
of
sex
and
little
love
Como
en
los
buenos
cuentos
Like
in
the
good
stories
Con
grifa,
sado
y
rock
& roll
With
weed,
S&M
and
rock
& roll
Como
en
los
buenos
cuentos
Like
in
the
good
stories
Con
muchas
tias
y
tu
y
yo
With
lots
of
girls
and
you
and
me
Como
en
los
buenos
cuentos
Like
in
the
good
stories
Con
mucho
sexo
y
poco
amor
With
lots
of
sex
and
little
love
Y
no
tus
cuentos
And
not
your
stories
(No
tus
cuentos)
(Not
your
stories)
De
niña
estrecha
Of
a
prude
girl
De
principes
azules
y
princesas
Of
blue
princes
and
princesses
De
principes
azules
y
princesas.
Of
blue
princes
and
princesses.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Francisco Cordoba Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.