Chivi - El que más te ha querido - перевод текста песни на немецкий

El que más te ha querido - Chiviперевод на немецкий




El que más te ha querido
Der, der dich am meisten geliebt hat
Yo soy el cuenta cuentos
Ich bin der Märchenerzähler
Quien provoca tu risa
Der dein Lachen hervorruft
El que besa tus huellas por el sitio en que pisas
Der deine Spuren küsst, dort wo du hintrittst
Celador de los sueños
Wächter der Träume
Que jamás has contado
Die du nie erzählt hast
El que guarda lo bueno y desecha lo malo
Der das Gute bewahrt und das Schlechte verwirft
El culpable, el fantoche
Der Schuldige, die Marionette
El canalla, el obseso
Der Schurke, der Besessene
El que incluso una noche logro robarte un beso
Der, der dir eines Nachts sogar einen Kuss stehlen konnte
Al que ya ni le miras y has echado al olvido
Den du nicht mal mehr ansiehst und ins Vergessen verbannt hast
Simplemente mi vida...
Einfach, meine Liebe...
El que más te ha querido
Der, der dich am meisten geliebt hat
Y soy el aguafiestas
Und ich bin der Spielverderber
Que espera que lo llames
Der darauf wartet, dass du ihn anrufst
Para que por lo menos
Damit du wenigstens
Le devuelvas la llave
Ihm den Schlüssel zurückgibst
Del corazón que late
Vom Herzen, das schlägt
Que grita que es mentira
Das schreit, dass es eine Lüge ist
Lo que esta sucediendo es solo una pesadilla
Was hier geschieht, ist nur ein Albtraum
El crápula, el ninot
Der Wüstling, die Puppe
Que se quema en tu hoguera
Die in deinem Scheiterhaufen verbrennt
El que como un imbecil todavía te espera
Der wie ein Idiot immer noch auf dich wartet
El que graba tu nombre
Der deinen Namen eingraviert
Por los bancos de parque
Auf die Parkbänke
El proyecto de hombre...
Der werdende Mann...
Que no deja de amarte
Der nicht aufhört, dich zu lieben
Yo se que nos separan
Ich weiß, dass uns trennen
El cielo y el infierno
Der Himmel und die Hölle
Las terceras personas
Die dritten Personen
Que están siempre jodiendo
Die immer dazwischenfunken
Que te dicen que digo
Die dir erzählen, was ich sage
Que te cuentan mentiras
Die dir Lügen erzählen
Que te pintan lo nuestro color de despedida
Die unser Miteinander in Abschiedsfarben malen
Y es tan corta la vida
Und das Leben ist so kurz
Y el amor no es eterno
Und die Liebe ist nicht ewig
Por favor no me pidas que dejemos de vernos
Bitte verlange nicht von mir, dass wir aufhören, uns zu sehen
Aunque no sea el sueño
Auch wenn ich nicht der Traum bin
Que tu siempre has tenido
Den du immer hattest
Solo soy y lo sabes...
Ich bin nur, und du weißt es...
El que mas te ha querido
Der, der dich am meisten geliebt hat
El culpable, el fantoche
Der Schuldige, die Marionette
El canalla, el obseso
Der Schurke, der Besessene
El que incluso una noche logro robarte un beso
Der, der dir eines Nachts sogar einen Kuss stehlen konnte
Al que ya ni le miras y has echado al olvido
Den du nicht mal mehr ansiehst und ins Vergessen verbannt hast
Simplemente mi vida...
Einfach, meine Liebe...
El que más te ha querido
Der, der dich am meisten geliebt hat





Авторы: Jose Francisco Cordoba Mendez, Emilio Galazo Berrendero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.