Текст и перевод песни Chivi - La Prima de Riesgo
La Prima de Riesgo
Премия за риск
De
putas
y
toreros
Проституток
и
тореадоров
De
idiomas
y
banderas
Языков
и
флагов
De
rojos
y
peperos
Красных
и
перченых
Flamenco
y
vino
tinto
Фламенко
и
красное
вино
De
Azañas
y
Borbones
Азан
и
Бурбонов
Tocando
los
cojones
desde
Felipe
V
Играющих
на
нервах
с
Филиппа
V
Con
sus
Sanfermines
С
его
Сан-Ферминами
Y
sus
premios
Goya
И
премиями
Гойя
Por
cierto
la
prima
de
riesgo
Кстати,
премия
за
риск
La
prima
de
riesgo
Премия
за
риск
Me
toca
la
polla
Затрагивает
мои
интимные
части
тела
Ex
una,
grande
y
libre
Бывшая,
великая
и
свободная
Con
alma
de
canalla
С
душой
негодяя
Que
a
Portugal
le
sangra
la
tocha
por
las
rayas
У
которой
из
Португалии
истекает
кровь
за
полосы
Puritana
y
virgen
pecadora
Пуританка
и
грешница-девственница
Con
"Cla"
de
funcionarios
С
"Cla"
чиновников
Y
un
presi
que
ya
es
hora
que
salga
del
armario
И
президентом,
которому
уже
пора
выйти
из
шкафа
El
culo
cañí
de
una
Europa
con
cara
de
lerda
Испанский
зад
Европы
с
уродливым
лицом
Por
cierto
la
prima
de
riesgo
Кстати,
премия
за
риск
La
prima
de
riesgo
Премия
за
риск
Me
importa
una
mierda
Мне
совершенно
наплевать
Yo
soy
uno
de
esos
Я
один
из
тех
Que
engrosa
la
lista
infinita
de
desempleados
Кто
пополняет
бесконечный
список
безработных
Yo
soy
uno
de
esos
Я
один
из
тех
De
los
indignados
Возмущенных
Que
habita
esta
tierra
alienada
entre
el
fútbol
y
el
"cuore"
Кто
населяет
эту
землю,
отчужденную
футболом
и
"светской
хроникой"
Al
menos,
en
algo
somos
los
mejores
По
крайней
мере,
в
чем-то
мы
лучшие
Cambiante
como
el
viento
Изменчивая,
как
ветер
Que
aplasta
cuando
atisba
que
hay
briznas
de
talento
Которая
сокрушает,
когда
замечает
проблески
таланта
Envidiosa,
apátrida
y
fiestera
Завистливая,
безродная
и
праздная
Fingiendo
ser
amada
sin
nadie
que
la
quiera
Притворяющаяся
любимой,
но
нелюбимая
никем
Muriendo
de
amor
por
un
pueblo
en
que
nadie
se
inmuta
Умирающая
от
любви
к
народу,
который
остается
безучастным
Por
cierto
la
prima
de
riesgo
Кстати,
премия
за
риск
La
prima
de
riesgo
Премия
за
риск
Valiente
hija
puta
Храбрая
сука
Yo
soy
uno
de
esos
Я
один
из
тех
Que
engrosan
la
lista
maldita
de
desempleados
Кто
пополняет
проклятый
список
безработных
Yo
soy
uno
de
esos
que
están
indignados
Я
один
из
тех,
кто
возмущен
Pisando
las
uvas
en
sol
con
el
alma
encendida
Топчущий
виноград
в
ярости
от
всего
сердца
Al
tiempo
que
el
banco
hipoteca
y
embarga
más
vidas
В
то
время
как
банк
закладывает
и
отбирает
все
больше
жизней
Yo
soy
uno
de
esos
Я
один
из
тех
Que
cree
que
somos
idiotas
o
estamos
enfermos
Кто
считает,
что
мы
идиоты
или
больны
Al
ver
al
Borbón
en
Botswana
matar
paquidermos
Видя,
как
Бурбон
убивает
слонов
в
Ботсване
Y
como
se
van
de
rositas
su
niña
y
el
yerno
И
как
его
дочь
и
зять
уходят
от
ответственности
La
prensa
del
día
es
un
bucle
en
que
no
hay
nada
nuevo
Газета
изо
дня
в
день
повторяет
одно
и
то
же,
в
ней
нет
ничего
нового
Por
cierto
la
prima
de
riesgo,
la
prima
de
riesgo
Кстати,
премия
за
риск,
премия
за
риск
¡tocando
los
huevos!
достала!
Por
cierto
la
prima
de
riesgo,
la
prima
de
riesgo
Кстати,
премия
за
риск,
премия
за
риск
¡tocando
los
huevos!
достала!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Francisco Cordoba Mendez, Victor Martinez De Miguel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.