Текст и перевод песни Чиж & Co - Танец дамской разведки
Танец дамской разведки
Dance of the Espionage Lady
Танец
Дамской
Разведки
на
пальчиках
ног
Lady
Spy's
Dance
on
Toes
Ночные
нимфетки
Nighttime
nymphs
Я
б
убежал,
если
б
смог
I'd
run
away
if
I
could
Кралась
как
львица
She
stalked
like
a
lioness
Как
зовут
тебя,
сестрица?
What's
your
name,
my
dear
sister?
Знаю,
соврёшь
и
ни
за
грош
I
know
you'll
lie
and
not
for
a
dime
Впрочем,
даже
не
жалко
It
matters
not,
though
Танец
Дамской
Разведки
на
пальчиках
рук
Lady
Spy's
Dance
on
Fingertips
Кружевные
салфетки
Lace
doilies
А
за
окном
лай
кобелей
на
сук
While
outside
male
dogs
bark
at
bitches
Вопрос
- ответ
Question
and
answer
Сестрица,
сколько
тебе
лет?
Sister,
how
old
are
you?
Снова
соврешь
и
не
моргнёшь
Again
you'll
lie
and
not
bat
an
eye
Впрочем,
даже
не
жалко
It
matters
not,
though
(У-у-у)
Пленных
не
берём
(Ooh-ooh-ooh)
We
take
no
prisoners
(У-у-у)
Время
быть
вдвоём
(Ooh-ooh-ooh)
Time
to
be
alone
(У-у-у)
Тикают
часы
(Ooh-ooh-ooh)
The
clock's
ticking
(У-у-у)
А
сколько
ещё
осталось?
(Ooh-ooh-ooh)
How
much
time
do
we
have
left?
Танец
Дамской
Разведки
на
кончиках
губ
Lady
Spy's
Dance
on
the
Tip
of
Her
Tongue
За
стеной
плач
соседки
Behind
the
wall,
a
neighbor's
cry
С
ней,
наверное,
муж
был
сегодня
груб
Her
husband
was
probably
rude
to
her
today
Моя
тень
одноногим
уродом
My
shadow,
a
one-legged
freak
Сестрица,
откуда
ты
родом?
Sister,
where
are
you
from?
Ещё
раз
соврёшь
- что
с
вас
возьмёшь
Lie
to
me
again
- what
can
I
do
with
you?
Впрочем,
даже
не
жалко
It
matters
not,
though
(У-у-у)
Пленных
не
берём
(Ooh-ooh-ooh)
We
take
no
prisoners
(У-у-у)
Время
быть
вдвоём
(Ooh-ooh-ooh)
Time
to
be
alone
(У-у-у)
Время
нас
не
ждёт
(Ooh-ooh-ooh)
Time
won't
wait
for
us
(У-у-у)
А
сколько
ещё
осталось?
(Ooh-ooh-ooh)
How
much
time
do
we
have
left?
Танец
Дамской
Разведки
на
стрелках
часов
Lady
Spy's
Dance
on
the
Hands
of
Time
На
пальчиках
ног
On
the
toes
На
пальчиках
рук
On
the
fingers
На
кончиках
губ
On
the
tip
of
the
tongue
Тебя
сажают
в
машину
They're
putting
you
in
a
car
На
прощанье
состроишь
мне
мину
For
goodbye,
you
make
a
face
at
me
Что
тут
сказать?
What
can
I
say?
Хочется
спать
I
want
to
sleep
Впрочем,
это
уже
не
важно
It
matters
not,
though
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.