Текст и перевод песни Chloë - Recuerdos de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdos de Ti
Memories of You
Una
función
de
teatro
callejero
A
street
performance
Es
lo
primero
que
recuerdo
de
ti.
Is
the
first
thing
I
remember
about
you.
Algo
de
sol
en
una
tarde
de
febrero
Some
sun
on
a
February
afternoon
Y
una
terraza
no
muy
lejos
de
aquí.
And
a
terrace
not
far
from
here.
En
la
arena
de
esa
playa
dijiste
sin
hablar
que
sí.
On
the
sand
of
that
beach
you
said
yes
without
speaking.
Unas
tapas,
unas
risas
y
un
paseo,
Some
tapas,
some
laughs
and
a
walk,
Tres
monumentos
y
una
foto
de
dos.
Three
monuments
and
a
photo
of
the
two
of
us.
Por
unos
viejos
soportales
me
dijiste:
"te
quiero"
Underneath
old
archways
you
told
me:
"I
love
you"
Justo
antes
del
adiós
Just
before
the
goodbye
Me
dejaste
sin
aliento
en
un
momento
You
left
me
breathless
in
an
instant
Recuerdos
de
ti,
Memories
of
you,
De
un
café
en
un
bar
Of
coffee
in
a
bar
De
Valladolid,
In
Valladolid,
Historias
que
tienes
Stories
you
have
Que
descubrir,
To
discover,
De
vinos
y
más,
Of
wines
and
more,
De
cogernos
las
manos
por
detrás.
Of
taking
each
other's
hands
from
behind.
Un
viaje
en
barca
sin
parar
de
sonreírnos,
A
boat
trip
without
stopping
to
smile,
Un
beso
oculto
junto
a
la
catedral,
A
hidden
kiss
next
to
the
cathedral,
Mezclarnos
con
unas
parejas
de
jóvenes
Mixing
with
young
couples
Que
salen
de
la
universidad.
Coming
out
of
the
university.
Como
un
Tenorio
cualquiera
prometiste
la
vida
entera,
Like
any
Tenorio,
you
promised
me
your
whole
life,
Yo
creí
en
tu
verdad
y
no
fue
realidad.
I
believed
in
your
truth
and
it
wasn't
reality.
Recuerdos
de
ti,
Memories
of
you,
De
un
café
en
un
bar
Of
coffee
in
a
bar
De
Valladolid,
In
Valladolid,
Historias
que
tienes
Stories
you
have
Que
descubrir,
To
discover,
De
Nunca
Jamás,
Of
Never
Land,
De
asomarnos
sin
mirar
atrás.
Of
looking
ahead
without
looking
back.
Recuerdos
de
ti,
Memories
of
you,
De
un
café
en
un
bar
Of
coffee
in
a
bar
De
Valladolid,
In
Valladolid,
Historias
que
tienes
Stories
you
have
Que
descubrir,
To
discover,
De
vinos
y
más,
Of
wines
and
more,
De
cogernos
las
manos
por
detrás.
Of
taking
each
other's
hands
from
behind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Nino Diez De Baldeon, Eduardo Cid Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.