Chloe Adams - Devil in the Red Dress (Live at the Green Note) - перевод текста песни на немецкий

Devil in the Red Dress (Live at the Green Note) - Chloe Adamsперевод на немецкий




Devil in the Red Dress (Live at the Green Note)
Teufel im roten Kleid (Live im Green Note)
Tonight, I had a fight
Heute Abend hatte ich einen Streit,
Playing truth or dare
Beim Wahrheit oder Pflicht spielen.
Cos this girl that I don't like
Weil dieses Mädchen, das ich nicht mag,
Said it wasn't fair
Sagte, es sei nicht fair.
Cos one of the guys
Weil einer der Jungs
Said he liked my hair
Sagte, er möge meine Haare.
She's just the jealous type
Sie ist nur eifersüchtig,
Because I could not care
Weil es mir egal sein könnte.
I said things that I didn't mean for fun she got angry
Ich sagte Dinge, die ich nicht so meinte, zum Spaß, sie wurde wütend,
He told me to run
Er sagte mir, ich solle weglaufen.
From the devil in the red dress
Vor dem Teufel im roten Kleid,
Making it a contest
Die es zu einem Wettbewerb macht,
Thinking that I'm next in line
Denkt, dass ich die Nächste bin.
Waking up tomorrow
Wenn ich morgen aufwache,
After spin the bottle
Nach dem Flaschendrehen,
She won't let it go this time
Wird sie es diesmal nicht auf sich beruhen lassen.
Well she's just a joke
Nun, sie ist nur ein Witz,
But the joke is on me
Aber der Witz geht auf meine Kosten.
From the devil in the red dress
Vor dem Teufel im roten Kleid,
Making it a contest
Die es zu einem Wettbewerb macht,
The devil in the red dress
Dem Teufel im roten Kleid,
Oh, oh.
Oh, oh.
The devil in the red dress
Dem Teufel im roten Kleid,
Oh, oh.
Oh, oh.
I'll tell the wishing well
Ich werde dem Wunschbrunnen sagen,
To keep that girl away
Dass er dieses Mädchen fernhalten soll.
I don't want to wish her well
Ich will ihr nichts Gutes wünschen,
I just want to say
Ich will nur sagen,
Next time you're going out
Wenn du das nächste Mal ausgehst
And see the one in red
Und die im roten Kleid siehst,
Don't speak
Sprich nicht,
Just turn around
Dreh dich einfach um
And walk away instead
Und geh stattdessen weg.
I said things that I didn't mean for fun she got angry
Ich sagte Dinge, die ich nicht so meinte, zum Spaß, sie wurde wütend,
He told me to run
Er sagte mir, ich solle weglaufen.
From the devil in the red dress
Vor dem Teufel im roten Kleid,
Making it a contest
Die es zu einem Wettbewerb macht,
Thinking that I'm next in line
Denkt, dass ich die Nächste bin.
Waking up tomorrow
Wenn ich morgen aufwache,
After spin the bottle
Nach dem Flaschendrehen,
She won't let it go this time
Wird sie es diesmal nicht auf sich beruhen lassen.
Well she's just a joke
Nun, sie ist nur ein Witz,
But the joke is on me
Aber der Witz geht auf meine Kosten.
From the devil in the red dress
Vor dem Teufel im roten Kleid,
Making it a contest
Die es zu einem Wettbewerb macht,
The devil in the red dress
Dem Teufel im roten Kleid,
Oh, oh.
Oh, oh.
The devil in the red dress
Dem Teufel im roten Kleid,
Oh, oh.
Oh, oh.
Now she's out my life forever, oh
Jetzt ist sie für immer aus meinem Leben, oh,
But haunts me like a ghost
Aber verfolgt mich wie ein Geist.
From the devil in the red dress
Vor dem Teufel im roten Kleid,
Making it a contest
Die es zu einem Wettbewerb macht,
Thinking that I'm next in line
Denkt, dass ich die Nächste bin.
Waking up tomorrow
Wenn ich morgen aufwache,
After spin the bottle
Nach dem Flaschendrehen,
She won't let it go this time
Wird sie es diesmal nicht auf sich beruhen lassen.
Well she's just a joke
Nun, sie ist nur ein Witz,
But the joke is on me
Aber der Witz geht auf meine Kosten.
From the devil in the red dress
Vor dem Teufel im roten Kleid,
Making it a contest
Die es zu einem Wettbewerb macht,
The devil in the red dress
Dem Teufel im roten Kleid,
Oh, oh.
Oh, oh.
The devil in the red dress
Dem Teufel im roten Kleid,
Oh, oh.
Oh, oh.
Tonight I had a fight.
Heute Abend hatte ich einen Streit.





Авторы: Matthew Dominic Lonsdale, Chloe Ann Elizabeth Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.