Chloe Adams - Seasons - перевод текста песни на немецкий

Seasons - Chloe Adamsперевод на немецкий




Seasons
Jahreszeiten
(Hot, hot like the summer)
(Heiß, heiß wie der Sommer)
(Cool, cool) like the seasons
(Kühl, kühl) wie die Jahreszeiten
(Hot, hot like the summer)
(Heiß, heiß wie der Sommer)
(Cool, cool)
(Kühl, kühl)
I'm fixated
Ich bin fixiert
I kinda hate it
Ich hasse es irgendwie
'Cause I'm left open
Weil ich offen gelassen werde
To be broken
Um gebrochen zu werden
So say you'll never leave me, you'll never leave me
Also sag, du wirst mich nie verlassen, du wirst mich nie verlassen
'Cause I'm in too deep, see, that I was bleeding?
Weil ich zu tief drin stecke, siehst du, dass ich geblutet habe?
The day before you saved me, now you're my baby
Den Tag bevor du mich gerettet hast, jetzt bist du mein Schatz
Hope you never go away-ay-ay, 'cause you're
Ich hoffe, du gehst niemals weg, denn du bist
Hot like the summer, cool like the winter
Heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
You're like the places I've never been to
Du bist wie die Orte, an denen ich noch nie war
Hot like the summer, cool like the winter
Heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
Don't ever change, 'cause you're
Verändere dich niemals, denn du bist
Hot like the summer, cool like the winter
Heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
You're the professional, I'm the beginner
Du bist der Profi, ich bin die Anfängerin
Hot like the summer, cool like the winter
Heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
Don't ever change like the seasons
Verändere dich niemals wie die Jahreszeiten
(Hot, hot like the summer)
(Heiß, heiß wie der Sommer)
(Cool, cool) like the seasons
(Kühl, kühl) wie die Jahreszeiten
(Hot, hot like the summer)
(Heiß, heiß wie der Sommer)
(Cool, cool)
(Kühl, kühl)
I'm like a zombie
Ich bin wie ein Zombie
When you're up on me
Wenn du an mir bist
I sink my teeth in
Ich versenke meine Zähne
You love the feeling
Du liebst das Gefühl
Just say you'll never leave me, you'll never leave me
Sag einfach, du wirst mich nie verlassen, du wirst mich nie verlassen
'Cause I'm in too deep, see, you don't believe me?
Weil ich zu tief drin stecke, siehst du, du glaubst mir nicht?
When I say you saved me, now you're my baby
Wenn ich sage, du hast mich gerettet, jetzt bist du mein Schatz
Hope you never go away-ay
Ich hoffe, du gehst niemals weg
'Cause you're hot like the summer, cool like the winter
Denn du bist heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
You're like the places, I've never been to
Du bist wie die Orte, an denen ich noch nie war
Hot like the summer, cool like the winter
Heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
Don't ever change, 'cause you're
Verändere dich niemals, denn du bist
Hot like the summer, cool like the winter
Heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
You're the professional, I'm the beginner
Du bist der Profi, ich bin die Anfängerin
Hot like the summer, cool like the winter
Heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
Don't ever change like the seasons
Verändere dich niemals wie die Jahreszeiten
(Hot, hot like the summer)
(Heiß, heiß wie der Sommer)
(Cool, cool) like the seasons
(Kühl, kühl) wie die Jahreszeiten
(Hot, hot like the summer)
(Heiß, heiß wie der Sommer)
(Cool, cool)
(Kühl, kühl)
(Say you'll never leave me, you'll never leave me)
(Sag, du wirst mich nie verlassen, du wirst mich nie verlassen)
('Cause I'm in too deep, see, that I was bleeding?)
(Weil ich zu tief drin stecke, siehst du, dass ich geblutet habe?)
(The day before you saved me, now you're my baby)
(Den Tag bevor du mich gerettet hast, jetzt bist du mein Schatz)
(Hope you never go away-ay-ay), 'cause you're
(Ich hoffe, du gehst niemals weg), denn du bist
Hot like the summer, cool like the winter
Heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
You're like the places, I've never been to
Du bist wie die Orte, an denen ich noch nie war
Hot like the summer, cool like the winter
Heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
Don't ever change (don't ever change), 'cause you're
Verändere dich niemals (verändere dich niemals), denn du bist
Hot like the summer, cool like the winter
Heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
You're the professional, I'm the beginner
Du bist der Profi, ich bin die Anfängerin
Hot like the summer, cool like the winter
Heiß wie der Sommer, kühl wie der Winter
Don't ever change like the seasons
Verändere dich niemals wie die Jahreszeiten
(Hot, hot like the summer)
(Heiß, heiß wie der Sommer)
(Cool, cool) like the seasons
(Kühl, kühl) wie die Jahreszeiten
(Hot, hot like the summer)
(Heiß, heiß wie der Sommer)
(Cool, cool)
(Kühl, kühl)





Авторы: Matt Lonsdale, Chloe Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.