Chloe Agnew - Across the Raging Sea - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chloe Agnew - Across the Raging Sea




You cast your weakened hopes upon the wind
Ты бросаешь свои ослабевшие надежды на ветер.
Flickers of a distant memory
Проблески далекого воспоминания.
Sometimes in the night they come to you
Иногда ночью они приходят к тебе.
Deep within your heart's forgotten dream
Глубоко в твоем сердце забытая мечта
You thought that you'd sail this life alone
Ты думал, что будешь плыть по жизни один.
Fearless in the face of any storm
Бесстрашный перед лицом любой бури.
No one saw the hidden man inside
Никто не видел спрятавшегося внутри человека.
Was singing out for so much more
Я пел о гораздо большем
For so much more
За гораздо большее
Like a siren song
Как песня сирены.
It was your siren song
Это была песня твоей сирены.
Across the raging sea you call
Ты зовешь меня через бушующее море.
To me and I will call to you
Ко мне, и я буду звать тебя.
Long before you even know
Задолго до того, как ты об этом узнаешь.
My name I held your heart
Мое имя я держал твое сердце
So come and fight when the morning dawns
Так что приходи и сражайся, когда забрезжит утро.
Knew you heard my song of hopeless fears
Я знал, что ты слышишь мою песню безнадежных страхов.
Simple was its tune and melody
Просты были ее мотив и мелодия.
If you would take away my tears
Если бы ты утерла мои слезы ...
I'd give myself to set you free
Я бы отдал себя, чтобы освободить тебя.
To set you free
Чтобы освободить тебя.
From your siren song
Из песни твоей сирены
With my siren song
С моей песней сирены
Across the raging sea I call to you
Через бушующее море я взываю к тебе.
And you will call to me
И ты позовешь меня.
I'm longing for your love to come
Я жажду, чтобы твоя любовь пришла.
And claim my broken heart
И забери мое разбитое сердце.
Come find your way when the morning dies
Приди и найди свой путь, когда умрет утро.
Against this stormy gail my courage
Против этой бурной бури мое мужество
Will not fail with you at my side
Я не потерплю неудачи, когда ты будешь рядом со мной.
I want not wear the gold but only you to hold
Я не хочу носить золото, но только тебя держать.
Through life's shifting tides
Сквозь изменчивые приливы и отливы жизни
This life's shifting tides over me
Эта жизнь сменяет друг друга приливами и отливами.
Across the raging sea I call to you
Через бушующее море я взываю к тебе.
And you call back to me
И ты зовешь меня обратно.
Swallowed in the depths of love's dusk
Поглощенный глубинами сумерек любви.
We'll write our song
Мы напишем нашу песню.
And find our way 'til the morning dawns
И мы найдем свой путь до рассвета.
In the dusk of love's unknown
В сумерках неизвестности любви
We'll find our way 'til the morning dawns
Мы найдем дорогу до рассвета.





Авторы: Joshua Spacht


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.