Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's to Coming Out
Ein Hoch auf das Coming-Out
Hey
pretty
girl,
let
me
know
your
name
Hey,
hübscher
Mann,
sag
mir
deinen
Namen
Let
me
know
how
to
play
this
millennial
game
Sag
mir,
wie
man
dieses
Millennial-Spiel
spielt
Hey
pretty
girl,
do
you
stay
the
same?
Hey,
hübscher
Mann,
bleibst
du
derselbe?
Hey
pretty
girl,
you
don't
look
okay
Hey,
hübscher
Mann,
du
siehst
nicht
gut
aus
You
don't
seem
like
the
type
that
rains
on
parades
Du
scheinst
nicht
der
Typ
zu
sein,
der
Partys
sprengt
Hey
pretty
girl,
don't
you
say
the
same?
Hey,
hübscher
Mann,
sagst
du
nicht
dasselbe?
I
don't
wanna
pick
and
choose
Ich
will
nicht
wählen
müssen
But
I'm
so
scared
that
I'm
gonna
lose
Aber
ich
habe
solche
Angst,
dass
ich
verlieren
werde
Why
can't
we
just
learn
to
love
good?
Warum
können
wir
nicht
einfach
lernen,
gut
zu
lieben?
I
don't
wanna
pick
and
choose
Ich
will
nicht
wählen
müssen
I
just
wanna
love
while
I
still
got
to
lose
Ich
will
einfach
lieben,
solange
ich
noch
etwas
zu
verlieren
habe
Why
can't
we
just
learn
to
love
good?
Warum
können
wir
nicht
einfach
lernen,
gut
zu
lieben?
Oh
mother,
won't
you
just
look
at
her?
Oh
Mutter,
sieh
ihn
dir
doch
mal
an
She's
perfect,
perfect
for
your
little
girl
Er
ist
perfekt,
perfekt
für
dein
kleines
Mädchen
Oh
father,
won't
you
just
look
at
me?
Oh
Vater,
sieh
mich
doch
mal
an
I'm
not
perfect,
but
I'm
still
your
little
girl
Ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
bin
immer
noch
dein
kleines
Mädchen
Here's
to
freedom
and
here's
to
youth
Ein
Hoch
auf
die
Freiheit
und
ein
Hoch
auf
die
Jugend
Here's
the
cold
hard
millennial
truth
Hier
ist
die
kalte,
harte
Millennial-Wahrheit
Here's
to
loving
and
here's
to
good
Ein
Hoch
auf
das
Lieben
und
ein
Hoch
auf
das
Gute
Here's
to
mom
and
here's
to
dad
Ein
Hoch
auf
Mama
und
ein
Hoch
auf
Papa
Here's
to
them
not
getting
mad
Ein
Hoch
darauf,
dass
sie
nicht
wütend
werden
Here's
to
all
the
fights
we
had
Ein
Hoch
auf
all
die
Kämpfe,
die
wir
hatten
I
don't
wanna
pick
and
choose
Ich
will
nicht
wählen
müssen
But
I'm
so
scared
that
I'm
gonna
lose
Aber
ich
habe
solche
Angst,
dass
ich
verlieren
werde
Why
can't
we
just
learn
to
love
good?
Warum
können
wir
nicht
einfach
lernen,
gut
zu
lieben?
I
don't
wanna
pick
and
choose
Ich
will
nicht
wählen
müssen
I
just
wanna
love
while
I
still
got
to
lose
Ich
will
einfach
lieben,
solange
ich
noch
etwas
zu
verlieren
habe
Why
can't
we
just
learn
to
love
good?
Warum
können
wir
nicht
einfach
lernen,
gut
zu
lieben?
Oh
mother,
won't
you
just
look
at
her?
Oh
Mutter,
sieh
ihn
dir
doch
mal
an
She's
perfect,
perfect
for
your
little
girl
Er
ist
perfekt,
perfekt
für
dein
kleines
Mädchen
Oh
father,
won't
you
just
look
at
me?
Oh
Vater,
sieh
mich
doch
mal
an
I'm
not
perfect,
but
I'm
still
your
little
girl
Ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
bin
immer
noch
dein
kleines
Mädchen
I'm
still
your
little
girl
Ich
bin
immer
noch
dein
kleines
Mädchen
I'm
still
your
little
girl
Ich
bin
immer
noch
dein
kleines
Mädchen
I'm
still
your
little
girl
Ich
bin
immer
noch
dein
kleines
Mädchen
And
I'm
with
my
pretty
Und
ich
bin
mit
meinem
hübschen
Hey
pretty
girl
Hey,
hübscher
Mann
Hey
pretty
girl
Hey,
hübscher
Mann
Hey
pretty
girl
Hey,
hübscher
Mann
Hey
pretty
girl
Hey,
hübscher
Mann
Oh
I
just
wanted
to
tell
you
Oh,
ich
wollte
dir
nur
sagen
That
I'm
in
love
with
you
Dass
ich
in
dich
verliebt
bin
Oh
mother,
won't
you
just
look
at
her?
Oh
Mutter,
sieh
ihn
dir
doch
mal
an
She's
perfect,
perfect
for
your
little
girl
Er
ist
perfekt,
perfekt
für
dein
kleines
Mädchen
Oh
father,
won't
you
just
look
at
me?
Oh
Vater,
sieh
mich
doch
mal
an
I'm
not
perfect,
but
I'm
still
your
little
girl
Ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
bin
immer
noch
dein
kleines
Mädchen
I'm
still
your
little
girl
Ich
bin
immer
noch
dein
kleines
Mädchen
I'm
still
your
little
girl
Ich
bin
immer
noch
dein
kleines
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chloe Ho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.