Chloe Kohanski - Total Eclipse Of The Heart - The Voice Performance - перевод текста песни на немецкий




Total Eclipse Of The Heart - The Voice Performance
Totale Sonnenfinsternis des Herzens - The Voice Performance
Turn around
Dreh dich um
Every now and then I get a little bit lonely
Ab und zu werd' ich ein bisschen einsam
And you're never coming round
Und du kommst nie vorbei
Turn around
Dreh dich um
Every now and then I get a little bit tired
Ab und zu werd' ich ein bisschen müde
Of listening to the sound of my tears
Dem Geräusch meiner Tränen zu lauschen
Turn around
Dreh dich um
Every now and then I get a little bit nervous
Ab und zu werd' ich ein bisschen nervös
That the best of all the years have gone by
Dass die besten aller Jahre vorbei sind
Turn around
Dreh dich um
Every now and then I get a little bit terrified
Ab und zu bekomme ich ein bisschen Angst
And then I see the look in your eyes
Und dann sehe ich den Blick in deinen Augen
Turn around bright eyes
Dreh dich um, strahlende Augen
But every now and then I fall apart
Aber ab und zu falle ich auseinander
Turn around bright eyes
Dreh dich um, strahlende Augen
Every now and then I fall apart
Ab und zu falle ich auseinander
And I need you now tonight
Und ich brauche dich jetzt heute Nacht
And I need you more than ever
Und ich brauche dich mehr als je zuvor
And if you only hold me tight
Und wenn du mich nur fest hältst
We'll be holding on forever
Werden wir für immer festhalten
And we'll only be making it right
Und wir werden es nur richtig machen
'Cause we'll never be wrong together
Denn zusammen werden wir nie falsch liegen
We can take it to the end of the line
Wir können es bis zum Ende durchziehen
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)
Deine Liebe ist wie ein Schatten über mir die ganze Zeit (die ganze Zeit)
I don't know what to do and I'm always in the dark
Ich weiß nicht, was ich tun soll, und ich bin immer im Dunkeln
We're living in a powder keg and giving off sparks
Wir leben in einem Pulverfass und sprühen Funken
I really need you tonight
Ich brauche dich wirklich heute Nacht
Forever's gonna start tonight
Die Ewigkeit beginnt heute Nacht
(Forever's gonna start tonight)
(Die Ewigkeit beginnt heute Nacht)
Once upon a time I was falling in love
Es war einmal, da verliebte ich mich
But now I'm only falling apart
Aber jetzt falle ich nur noch auseinander
Nothing I can say
Nichts, was ich sagen kann
A total eclipse of the heart
Eine totale Sonnenfinsternis des Herzens
And I need you now tonight (and I need you now)
Und ich brauche dich jetzt heute Nacht (und ich brauche dich jetzt)
And I need you more than ever
Und ich brauche dich mehr als je zuvor
And we'll only be making it right ('cause we'll never be wrong)
Und wir werden es nur richtig machen (denn wir werden nie falsch liegen)
'Cause we'll never be wrong together
Denn zusammen werden wir nie falsch liegen
We can take it to the end of the line
Wir können es bis zum Ende durchziehen
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)
Deine Liebe ist wie ein Schatten über mir die ganze Zeit (die ganze Zeit)
I don't know what to do and I'm always in the dark
Ich weiß nicht, was ich tun soll, und ich bin immer im Dunkeln
We're living in a powder keg and giving off sparks
Wir leben in einem Pulverfass und sprühen Funken
I really need you tonight
Ich brauche dich wirklich heute Nacht
Forever's gonna start tonight
Die Ewigkeit beginnt heute Nacht
(Forever's gonna start tonight)
(Die Ewigkeit beginnt heute Nacht)
Once upon a time I was falling in love
Es war einmal, da verliebte ich mich
But now I'm only falling apart
Aber jetzt falle ich nur noch auseinander
And there's nothing I can say
Und da ist nichts, was ich sagen kann
A total eclipse of the heart
Eine totale Sonnenfinsternis des Herzens
A total eclipse of the heart
Eine totale Sonnenfinsternis des Herzens





Авторы: Jim Steinman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.