Текст и перевод песни Chloe Lilac - DOUCHEBAG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
always
thought
that
when
you
love
somebody
you
fuckin'
know
Я
всегда
думала,
что
когда
любишь
кого-то,
то
ты,
блин,
знаешь
это
Can
you
just
leave
me
alone
Можешь
просто
оставить
меня
в
покое?
Instead
of
always
blowin'
your
fuckin'
smoke?
Вместо
того,
чтобы
постоянно
выдыхать
свой
чертов
дым?
Well,
you
keep
saying
you
love
me
Ты
продолжаешь
говорить,
что
любишь
меня,
Like
it's
something
you
think
I
need
to
hear
Словно
это
то,
что
мне
нужно
услышать
Don't
know
who
you
think
you're
playin'
Не
знаю,
с
кем
ты
играешь,
'Cause
you're
out
in
Boston
Потому
что
ты
в
Бостоне
And
you're
lovin'
everybody
but
me
И
любишь
всех,
кроме
меня
I
know
it's
fun
to
be
a
douchebag
Я
знаю,
весело
быть
придурком
I
ain't
got
time
for
that,
it's
too
bad
У
меня
нет
на
это
времени,
очень
жаль
I
know
you
think
you
locked
it
down
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
всё
под
контролем,
But
you
don't
even
know
that
I'm
already
gone
Но
ты
даже
не
знаешь,
что
я
уже
ушла
It's
so
cliché
to
be
a
douchebag
(douchebag)
Так
банально
быть
придурком
(придурок)
It
ain't
romantic
when
you're
stupid
(stupid)
Это
не
романтично,
когда
ты
тупой
(тупой)
You
could've
had
me
if
you
tried
to
be
cool
Ты
мог
бы
заполучить
меня,
если
бы
попытался
быть
нормальным
But
you
suck,
so
I'm
already
gone
Но
ты
отстой,
так
что
я
уже
ушла
If
your
friends
say
I'm
crazy
Если
твои
друзья
говорят,
что
я
сумасшедшая,
You
should
hear
the
shit
my
friends
say
'bout
you
Тебе
стоит
послушать,
что
мои
друзья
говорят
о
тебе
Pathological
liar,
show
no
emotion,
are
you
scared
of
the
truth?
Патологический
лжец,
не
проявляешь
эмоций,
ты
боишься
правды?
And
tell
me,
where
was
your
girlfriend
when
we
were
up
'til
6 a.m,
yeah
И
скажи
мне,
где
была
твоя
девушка,
когда
мы
не
спали
до
6 утра,
а?
You
think
I'm
fallin'
for
your
bullshit
Ты
думаешь,
я
ведусь
на
твою
чушь,
Then
you
don't
even
know
who
I
am
Тогда
ты
даже
не
знаешь,
кто
я
I
know
it's
fun
to
be
a
douchebag
Я
знаю,
весело
быть
придурком
I
ain't
got
time
for
that,
it's
too
bad
У
меня
нет
на
это
времени,
очень
жаль
I
know
you
think
you
locked
it
down
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
всё
под
контролем,
But
you
don't
even
know
that
I'm
already
gone
Но
ты
даже
не
знаешь,
что
я
уже
ушла
It's
so
cliché
to
be
a
douchebag
(douchebag)
Так
банально
быть
придурком
(придурок)
It
ain't
romantic
when
you're
stupid
(stupid)
Это
не
романтично,
когда
ты
тупой
(тупой)
You
could've
had
me
if
you
tried
to
be
cool
Ты
мог
бы
заполучить
меня,
если
бы
попытался
быть
нормальным
But
you
suck,
so
I'm
already
gone,
yeah
Но
ты
отстой,
так
что
я
уже
ушла,
да
Douchebag,
douchebag
Придурок,
придурок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Wiklund, Grace Fulmer, Chloe Lilac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.