Текст и перевод песни Chloe x Halle - The Kids Are Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
really
care
about
the
trends
you
like
to
follow
Нам
плевать
на
те
тенденции,
за
которыми
ты
любишь
следовать.
You
know
what
they
say,
they
here
today
and
gone
tomorrow
Ты
знаешь,
что
они
говорят,
они
здесь
сегодня
и
ушли
завтра.
If
I'm
in
the
mood
I
get
as
ratchet
as
I
wanna
Если
я
в
настроении,
я
получаю
столько
же,
сколько
хочу.
Turn
around
and
show
you
Повернись
и
покажу
тебе.
I
could
bless
you
with
some
culture
Я
мог
бы
благословить
тебя
какой-нибудь
культурой.
Workin'
ain't
no
nine
to
five
Работаю
не
с
девяти
до
пяти
California
that's
a
vibe
Калифорния,
это
атмосфера.
Brings
us,
always
down
to
ride
Приносит
нас,
всегда
вниз,
чтобы
ехать.
You
know,
you
know
that's
the
life
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ЖИЗНЬ.
We
just
wanna
have
some
fun
Мы
просто
хотим
повеселиться.
It's
some
love
for
everyone
Это
любовь
для
всех.
Pass
it
'round
when
you
get
done
Передай,
когда
закончишь.
That's
the
move
yeah
that's
the
one
Это
движение,
да,
это
единственное.
We
all,
we
all,
we
alright
Мы
все,
мы
все,
мы
в
порядке.
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
We
all,
we
alright
Мы
все,
мы
в
порядке,
Yeah
the
kids
are
alright
да,
дети
в
порядке.
We
all,
we
all,
we
alright
Мы
все,
мы
все,
мы
в
порядке.
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
We
all,
we
alright
Мы
все,
мы
в
порядке,
Yeah,
the
kids
are-
да,
дети
...
Everything
is
new
cause
we
about
that
innovation
Все
новое,
потому
что
мы
об
этом
новшестве.
Call
it
how
we
see
it
we
a
genius
generation
Назовем
это,
как
мы
это
видим,
мы-поколение
гений.
Workin'
ain't
no
nine
to
five!
Работать
не
с
девяти
до
пяти!
California
that's
a
vibe
Калифорния,
это
атмосфера.
We
down
to
ride
Мы
готовы
ехать.
You
know,
you
know
that's
the
life
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ЖИЗНЬ.
We
wanna
have
some
fun
Мы
хотим
повеселиться.
It's
some
love
for
everyone
Это
любовь
для
всех.
Pass
it
'round
when
you
get
done
Передай,
когда
закончишь.
That's
the
move
yeah
that's
the
one
(the
one)
Это
движение,
да,
это
единственное
(единственное).
We
all,
we
all,
we
alright
Мы
все,
мы
все,
мы
в
порядке.
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
We
all,
we
alright
Мы
все,
мы
в
порядке,
Yeah
the
kids
are
alright
да,
дети
в
порядке.
We
all,
we
all,
we
alright
Мы
все,
мы
все,
мы
в
порядке.
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
We
all,
we
alright
Мы
все,
мы
в
порядке,
Yeah
the
kids
are-
да,
дети
...
Do
it
while
you
young
Делай
это,
пока
ты
молод.
Don't
let
them
turn
you
numb
Не
позволяй
им
оцепенеть.
Don't
let
them
get
you
strung
Не
позволяй
им
заполучить
тебя.
Ooh
let
me
put
you
on
О,
позволь
мне
одеть
тебя.
Don't
listen
to
them
lies
Не
слушай
их
ложь.
Stop
following
the
hype
Прекрати
следовать
за
шумихой.
Better
meditate,
better
namaste
Лучше
медитируй,
лучше
Намасте.
Better
go
and
get
your
life
Лучше
иди
и
получи
свою
жизнь.
We
all,
we
all,
we
alright
Мы
все,
мы
все,
мы
в
порядке.
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
We
all,
we
alright!
Мы
все,
мы
в
порядке!
Yeah
the
kids
are
alright
Да,
дети
в
порядке.
We
all,
we
all,
we
alright
Мы
все,
мы
все,
мы
в
порядке.
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
We
all,
we
alright!
Мы
все,
мы
в
порядке!
Yeah
the
kids
are-
Да,
дети
...
Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Hoh!)
О,
да,
да,
да,
да,
да
(о-о!)
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
Ooh
yeah,
yeah,
yeah
yeah,
yeah
yeah
(Hoh!)
О,
да,
да,
да,
да,
да,
да
(О!),
Yeah
the
kids
are
alright
(whoo!)
да,
с
детьми
все
в
порядке
(у-у!)
Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Hoh!)
О,
да,
да,
да,
да,
да
(о-о!)
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да,
Yeah
the
kids
are
alright
да,
да,
дети
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHLOE ELIZABETH BAILEY, DIANA E.P. GORDON, DIANA GORDON, HALLE LYNN BAILEY, TAYLOR MONET PARKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.