Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
perle
roule
sur
mon
visage
A
tear
rolls
down
my
face
Et
je
m'endors,
dors
And
I
fall
asleep,
asleep
Chaque
secousse
pousse
mon
cœur
Every
jolt
pushes
my
heart
Et
ses
remords,
je
dors
And
its
remorse,
I
sleep
Une
autre
phase
à
tes
côtés
Another
phase
by
your
side
Mais
les
rêves
sont
loin
But
dreams
are
far
away
Où
tu
étais?
Where
were
you?
Quand
j'avais
besoin
de
toi
When
I
needed
you
Les
traits
de
ton
visage
s'effacent
The
features
of
your
face
fade
away
Même
si
je
pense
à
toi
Even
if
I
think
of
you
Tes
mains
et
tes
yeux
passent,
hélas
Your
hands
and
your
eyes
pass
by,
alas
Je
ne
m'en
souviens
pas
I
don't
remember
them
Ou
quelquefois,
parfois
Or
sometimes,
sometimes
Sur
ta
bouche
murmurait
confiance
On
your
lips
whispered
confidence
Mais
se
meurt,
l'heure
But
the
hour
dies
Où
sur
mes
joues
valsaient
amour
et
partage
When
on
my
cheeks
waltzed
love
and
sharing
Une
autre
phase
à
tes
côtés
Another
phase
by
your
side
Mais
les
rêves
sont
loin
But
dreams
are
far
away
Où
tu
étais?
Where
were
you?
Quand
j'avais
besoin
de
toi
When
I
needed
you
Les
traits
de
ton
visage
s'effacent
The
features
of
your
face
fade
away
Même
si
je
pense
à
toi
Even
if
I
think
of
you
Tes
mains
et
tes
yeux
passent,
hélas
Your
hands
and
your
eyes
pass
by,
alas
Je
ne
m'en
souviens
pas
I
don't
remember
them
Ou
quelquefois
Or
sometimes
J'aimerais
me
rappeler
tes
bras
I
would
like
to
remember
your
arms
De
ta
voix
mais
maintenant
il
est
tard
Of
your
voice
but
now
it's
late
Les
traits
de
ton
visage
s'effacent
The
features
of
your
face
fade
away
Même
si
je
pense
à
toi
Even
if
I
think
of
you
Tes
mains
et
tes
yeux
passent,
hélas
Your
hands
and
your
eyes
pass
by,
alas
Je
ne
m'en
souviens
pas
I
don't
remember
them
Ou
quelquefois,
parfois
Or
sometimes,
sometimes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chloé Stafler
Альбом
Avril
дата релиза
10-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.