Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
man
on
my
heart
Der
erste
Mann
in
meinem
Herzen
Left
the
usual
mark
Hinterließ
die
übliche
Spur
Yeah
you're
the
bar
that
everybody
has
to
move
Ja,
du
bist
die
Messlatte,
die
jeder
übertreffen
muss
And
you
know
it
cause
Und
du
weißt
es,
denn
You
like
to
call
me
up
Du
rufst
mich
gerne
an
Knowing
I'm
powerless
to
turn
away
from
you
Wissend,
dass
ich
machtlos
bin,
mich
von
dir
abzuwenden
Hadn't
been
in
love
before
War
noch
nie
zuvor
verliebt
And
so
you
keep
your
score
Und
so
behältst
du
deinen
Punktestand
Thought
I
was
stronger
than
this
Dachte,
ich
wäre
stärker
als
das
Should
hold
back
longer
than
this
Sollte
mich
länger
zurückhalten
als
das
It's
like
we
say
it's
over
Es
ist,
als
ob
wir
sagen,
es
ist
vorbei
And
it
brings
us
closer
Und
es
bringt
uns
näher
Like
the
odds
are
all
fixed
Als
ob
die
Chancen
alle
festgelegt
wären
Like
we
are
fated
to
stick
Als
ob
wir
dazu
bestimmt
wären,
zusammenzubleiben
Sometimes
I
wonder
why
we
fight
it
Manchmal
frage
ich
mich,
warum
wir
dagegen
ankämpfen
What
if
this
is
the
right
thing
to
do?
Was,
wenn
das
das
Richtige
ist?
To
do,
to
do
Zu
tun,
zu
tun
When
we
both
feel
it,
it's
magnetic
Wenn
wir
beide
es
fühlen,
es
ist
magnetisch
Can't
we
let
it
pull
me
back
to
you
Können
wir
uns
nicht
davon
zu
dir
zurückziehen
lassen?
Logic
and
the
soul
Logik
und
Seele
Don't
work
as
one,
I
know
Funktionieren
nicht
als
Einheit,
ich
weiß
And
there
is
nothing
smart
about
Und
es
ist
nichts
Kluges
an
But
say
I
do
break
free
Aber
angenommen,
ich
befreie
mich
Yeah
say
you
let
me
be
Ja,
angenommen,
du
lässt
mich
gehen
Is
there
even
someone
better
Gibt
es
überhaupt
jemanden
Besseren
And
like
a
forest
to
a
fire
Und
wie
ein
Wald
zum
Feuer
A
fuse
to
a
lighter
Eine
Zündschnur
zum
Feuerzeug
Like
we
want
to
explode
Als
ob
wir
explodieren
wollen
Like
we
get
high
on
the
smoke
Als
ob
wir
high
vom
Rauch
werden
They
say
we
should
know
better
Sie
sagen,
wir
sollten
es
besser
wissen
We
aren't
good
together
Wir
passen
nicht
gut
zusammen
But
we
fail
to
resist
Aber
wir
können
dem
nicht
widerstehen
Guess
we're
not
stronger
than
this
Ich
schätze,
wir
sind
nicht
stärker
als
das
Sometimes
I
wonder
why
we
fight
it
Manchmal
frage
ich
mich,
warum
wir
dagegen
ankämpfen
What
if
this
is
the
right
thing
to
do?
Was,
wenn
das
das
Richtige
ist?
To
do,
to
do
Zu
tun,
zu
tun
When
we
both
feel
it,
it's
magnetic
Wenn
wir
beide
es
fühlen,
es
ist
magnetisch
Can't
we
let
it
pull
me
back
to
you
Können
wir
uns
nicht
davon
zu
dir
zurückziehen
lassen?
Sometimes
I
wonder
why
we
fight
it
Manchmal
frage
ich
mich,
warum
wir
dagegen
ankämpfen
What
if
this
is
the
right
thing
to
do?
Was,
wenn
das
das
Richtige
ist?
To
do,
to
do
Zu
tun,
zu
tun
When
we
both
feel
it,
it's
magnetic
Wenn
wir
beide
es
fühlen,
es
ist
magnetisch
Can't
we
let
it
pull
me
back
to
you
Können
wir
uns
nicht
davon
zu
dir
zurückziehen
lassen
To
you,
to
you
Zu
dir,
zu
dir
Sometimes
I
wonder
why
we
fight
it
Manchmal
frage
ich
mich,
warum
wir
dagegen
ankämpfen
What
If
this
is
the
right
thing
to
do?
Was,
wenn
das
das
Richtige
ist?
To
do,
to
do
Zu
tun,
zu
tun
When
we
both
feel
it,
it's
magnetic
Wenn
wir
beide
es
fühlen,
es
ist
magnetisch
Can't
we
let
it
pull
me
back
to
you
Können
wir
uns
nicht
einfach
davon
zu
dir
zurückziehen
lassen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Emery, Andrew Robert Lindsay, Stefan Storm, Jonathan Green, Ross Alasdair Duffy, Benjamin John Duffy, Daniel Fenech-soler, Daniel Zak Watts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.