Текст и перевод песни ChoSoLovely - FRIENDS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
that's
my
brother,
my
friend
(My
partner)
Сука,
это
мой
брат,
мой
друг
(Мой
кореш)
Yeah
I'm
outside
I'm
chilling
with
gang
(My
partner)
Да,
я
на
улице,
тусуюсь
с
бандой
(Мой
кореш)
Roll
the
dice,
you
gon'
see
what
I'm
saying
(My
partner)
Брось
кости,
ты
увидишь,
о
чем
я
говорю
(Мой
кореш)
You
a
birdie,
go
flock
to
your
chain
Ты
птичка,
лети
к
своей
цепочке
Yeah
that's
my
brother,
my
friend
(My
partner)
Да,
это
мой
брат,
мой
друг
(Мой
кореш)
I
will
never
show
up
with
no
lames,
nah
Я
никогда
не
появлюсь
с
лохами,
нет
I
will
never
pour
up
with
no
hater
Я
никогда
не
буду
пить
с
хейтерами
1492
is
only
for
gang
1492
только
для
банды
I
just
pulled
up
with
my
brothers,
these
bitches
be
staring,
like
hey
Я
только
что
подъехал
со
своими
братьями,
эти
сучки
пялятся,
типа,
эй
No
no
no
why
is
you
tryin'
to
discuss
it
we
don't
give
a
fuck
what
they
sayin'
Нет,
нет,
нет,
зачем
ты
пытаешься
обсуждать
это,
нам
плевать,
что
они
говорят
Yeah
I
just
brought
in
some
more
bottles
ima
pour
it
up
with
the
gang
Да,
я
только
что
принес
еще
бутылок,
я
разолью
их
с
бандой
Wait
might
just
call
my
nigga
Brian
I
ain't
heard
that
nigga
today
Подожди,
пожалуй,
позвоню
своему
ниггеру
Брайану,
я
не
слышал
этого
ниггера
сегодня
I'm
with
brodie
right
now
Я
сейчас
с
бро
I
just
pulled
up
with
some
water
all
around
my
neck
like
I'm
causing
the
drought
Я
только
что
подъехал
с
кучей
воды
на
шее,
как
будто
я
вызываю
засуху
If
we
never
give
out
respect
to
nobody
then
why
would
we
be
talking
'bout
you
now
Если
мы
никогда
ни
к
кому
не
проявляем
уважения,
то
почему
мы
сейчас
говорим
о
тебе
Nah
I
don't
think
you
get
it
Нет,
я
не
думаю,
что
ты
понимаешь
(Did
he
just
hang
up
on
us?)
(Он
только
что
повесил
трубку?)
I
might
just
pull
up
in
the
newest
edition
Я,
пожалуй,
подъеду
на
новенькой
тачке
I
just
gave
your
bitty
the
newest
of
dicking
Я
только
что
дал
твоей
телке
новейший
член
Now
you
in
a
pickle
she
know
how
to
lick
it
Теперь
ты
в
затруднительном
положении,
она
знает,
как
его
лизать
I
told
her
skedaddle,
she
said
in
a
minute
Я
сказал
ей
сматываться,
она
сказала:
"Через
минуту"
I
seen
her
pull
off
in
the
scat
but
that
shit
keep
on
purring
like
kittens
Я
видел,
как
она
уехала
на
тачке,
но
эта
тачка
продолжает
мурлыкать,
как
котенок
Totally
a
nuisance
Полный
кошмар
Lil'
baby
don't
need
to
spin
the
block
I
called
in
the
troops
and
now
we
got
it
singing
Uzi
Малышка,
не
нужно
кружить
вокруг
квартала,
я
вызвал
войска,
и
теперь
у
нас
играет
Узи
That
might
be
your
twinnem
but
to
be
honest
I
call
'em
Это
может
быть
твой
близнец,
но,
честно
говоря,
я
называю
их
My
brother
my
friend
(My
partner)
Мой
брат,
мой
друг
(Мой
кореш)
Yeah
I'm
outside
I'm
chilling
with
gang
(My
partner)
Да,
я
на
улице,
тусуюсь
с
бандой
(Мой
кореш)
Roll
the
dice,
you
gon'
see
what
I'm
saying
(My
partner)
Брось
кости,
ты
увидишь,
о
чем
я
говорю
(Мой
кореш)
You
a
birdie,
go
flock
to
your
chain
Ты
птичка,
лети
к
своей
цепочке
Yeah
that's
my
brother,
my
friend
(My
partner)
Да,
это
мой
брат,
мой
друг
(Мой
кореш)
I
will
never
show
up
with
no
lames,
nah
Я
никогда
не
появлюсь
с
лохами,
нет
I
will
never
pour
up
with
no
hater
Я
никогда
не
буду
пить
с
хейтерами
1492
is
only
for
gang
1492
только
для
банды
I
just
pulled
up
with
my
brothers,
these
bitches
be
staring,
like
hey
Я
только
что
подъехал
со
своими
братьями,
эти
сучки
пялятся,
типа,
эй
No
no
no
why
is
you
tryin'
to
discuss
it
we
don't
give
a
fuck
what
they
sayin'
Нет,
нет,
нет,
зачем
ты
пытаешься
обсуждать
это,
нам
плевать,
что
они
говорят
Yeah
I
just
pulled
up
with
some
bottles
ima
pour
it
up
with
the
gang
Да,
я
только
что
подъехал
с
бутылками,
я
разолью
их
с
бандой
I
might
just
call
my
nigga
Brian
he
steady
acting
unfazed
Я,
пожалуй,
позвоню
своему
ниггеру
Брайану,
он
ведет
себя
невозмутимо
Yeah
that's
my
brother,
yeah
he
gon'
keep
it
a
hundred
Да,
это
мой
брат,
да,
он
будет
держать
все
в
тайне
He
stay
with
the
mac
like
he
southern,
hey
hey
Он
всегда
с
автоматом,
как
будто
он
южанин,
эй,
эй
I
got
too
many
bitches
and
too
many
bottles,
they
in
love
with
eachother
У
меня
слишком
много
сучек
и
слишком
много
бутылок,
они
влюблены
друг
в
друга
To
be
honest
I'll
step
out
the
bank
with
some
bricks
in
the
back
Честно
говоря,
я
выйду
из
банка
с
кирпичами
сзади
Watch
me
peel
in
a
Wraith
Смотри,
как
я
уезжаю
на
Роллс-ройсе
And
I
might
as
well
call
up
Mariah
and
beat
from
the
back
like
I'm
hitting
the
brakes
И
я
мог
бы
позвонить
Мэрайе
и
трахнуть
ее
сзади,
как
будто
я
жму
на
тормоза
If
I
already
hit
it,
then
you
already
hit
it,
then
why
is
this
bitch
claiming
that
she
in
love
Если
я
уже
трахнул
ее,
то
ты
уже
трахнул
ее,
тогда
почему
эта
сучка
утверждает,
что
она
влюблена
If
I
already
kicked
it,
then
you
better
kick
it
lil'
nigga
don't
skip
to
your
Lou,
don't
punt
Если
я
уже
забил
на
нее,
то
тебе
лучше
забить
на
нее,
маленький
ниггер,
не
переходи
к
своему
Лу,
не
бей
по
мячу
Too
many
times
I
could
cut
it
like
culinary,
but
these
bitches
in
love
with
the
lunches
Слишком
много
раз
я
мог
бы
нарезать
это,
как
кулинар,
но
эти
сучки
любят
обеды
Just
so
how
many
times
did
I
give
you
some
chicken,
just
sit
down
and
shut
the
fuck
up
Сколько
раз
я
давал
тебе
курицу,
просто
сядь
и
заткнись
Bitch
I'm
outside
I'm
chilling
with
gang
(My
patner)
Сука,
я
на
улице,
тусуюсь
с
бандой
(Мой
кореш)
Roll
the
dice,
you
gon'
see
what
I'm
saying
(My
patner)
Брось
кости,
ты
увидишь,
о
чем
я
говорю
(Мой
кореш)
You
a
birdie,
go
flock
to
your
chain
Ты
птичка,
лети
к
своей
цепочке
Yeah
that's
my
brother,
my
friend
(My
partner)
Да,
это
мой
брат,
мой
друг
(Мой
кореш)
I
will
never
show
up
with
no
lames,
nah
Я
никогда
не
появлюсь
с
лохами,
нет
I
will
never
pour
up
with
no
hater
Я
никогда
не
буду
пить
с
хейтерами
1492
is
only
for
gang
1492
только
для
банды
I
just
pulled
up
with
my
brothers,
these
bitches
be
staring,
like
hey
Я
только
что
подъехал
со
своими
братьями,
эти
сучки
пялятся,
типа,
эй
No
no
no
why
is
you
tryin'
to
discuss
it
we
don't
give
a
fuck
what
they
sayin'
Нет,
нет,
нет,
зачем
ты
пытаешься
обсуждать
это,
нам
плевать,
что
они
говорят
Yeah
I
just
pulled
up
with
some
bottles
ima
pour
it
up
with
the
gang
Да,
я
только
что
подъехал
с
бутылками,
я
разолью
их
с
бандой
Hey
might
just
call
my
nigga
Brian,
he
steady
acting
unfazed
Эй,
пожалуй,
позвоню
своему
ниггеру
Брайану,
он
ведет
себя
невозмутимо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cho Solovely
Альбом
FRIENDS
дата релиза
27-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.